橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市

岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘于时句(jù)式类型,不(bù)拘于时句式(shì)还(hái)原是被动句的(de)。

  关于不拘于时句式(shì)类型,不拘于时(shí)句式还原以及不拘于时(shí)句式类型,不拘于时,学(xué)于余句式,不拘于(yú)时句(jù)式还原,不拘于时(shí)句(岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市jù)式翻译,不拘于时句式(shì)是什么等问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

不拘(jū)于时句式类型(xíng),不拘于(yú)时(shí)句式还原

  被动句。

  于,介词,表示被动,受,被(bèi)。

  不(bù)拘(jū)于时,意思岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市是不受时俗的拘束。

  指不受当时以求师(shī)为耻的不良风气(qì)的束缚。

  时,时(shí)俗,指当时士大(dà)夫中耻于从师的不良风气。

  师(shī)说节选原文:李(lǐ)氏子(zi)蟠(pán),年十七,好古文(wén),六(liù)艺经传(chuán)皆通(tōng)习之,不拘于时,学于余。

  余(yú)嘉(jiā)其能行古道

  被动句。

  于,介词,表示被动,受,被。

  不(bù)拘于时,意(yì)思(sī)是不(bù)受(shòu)时俗的拘束(shù)。

  指不受当时以求师为耻(chǐ)的不良(liáng)风气的束缚(fù)。

  时,时俗(sú),指当时士(shì)大夫中耻于(yú)从师的不良(liáng)风(fēng)气。

师说(shuō)节(jié)选(xuǎn)

  原文:李氏子蟠(pán),年十七,好古文,六(liù)艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。

  余嘉其(qí)能行古道,作《师说》以(yǐ)贻之(zhī)。

  翻译:李家的孩(hái)子蟠,年(nián)龄十七,喜欢古文,六经(jīng)的经文(wén)和(hé)传文都普(pǔ)遍地学习了,不受时俗的(de)拘束,向我(wǒ)学习(xí)。

  我(wǒ)赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这(zhè)篇《师说》来(lái)赠送他。

不拘(jū)于时出处

  意思是不受制于从师的时俗限制。

  出(chū)自唐·韩愈(yù)《师说》。

  翻译(yì):李(lǐ)蟠(pán)不受世俗的拘束(shù),来向我学习。

  拘:拘(jū)束

  时:世(shì)俗

  余:我

  学于余:向我(wǒ)学习

不拘于时句式

  不拘于(yú)时句式是被动句。

  这句(jù)话出(chū)自于师说,原(yuán)文如下:

  古之学者(zhě)必有师。

  师者,所以传道受业解惑(huò)也。

  人非生而知之(zhī)者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终(zhōng)不解矣(yǐ)。

  生乎吾前,其(qí)闻道也固先乎(hū)吾,吾从而师之(zhī);生乎吾(wú)后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之(zhī)。

  吾师道也,夫庸知其年之先后生于(yú)吾乎?是故无贵无(wú)贱,无长无少,道(dào)之所存,师之所(suǒ)存也。

  嗟乎!师道(dào)之不传(chuán)也(yě)久矣!欲人(rén)之无惑也难矣(yǐ)!古之圣人,其(qí)出人也远矣,犹(yóu)且从师而问焉;今之众人,其下(xià)圣人也亦(yì)远矣,而耻学于师。

  是故圣(shèng)益圣,愚益愚。

  圣人之(zhī)所以为圣(shèng),愚人之(zhī)所以为愚,其(qí)皆出于此乎?爱其孝清子,择(zé)师(shī)而教之;于其身(shēn)也,则耻师焉,惑矣。

  彼童子(zi)之师,授之书而习其句(jù)读(dú)者(zhě),非吾所(suǒ)谓派仿(fǎng)传其道(dào)解其(qí)惑者也。

  句(jù)读之不知,惑之不(bù)解,或(huò)师焉,或不焉(yān),小(xiǎo)学而大遗,吾未见(jiàn)其明也。

  巫(wū)医乐师百工之人,不(bù)耻相师。

  士大夫之族,曰师(shī)曰弟子云者,则群聚而(ér)笑之。

  问之,则曰:“彼与彼(bǐ)年相若也,道(dào)相(xiāng)似也(yě)。

  位卑则(zé)足羞,官盛则近谀。

  ”呜(wū)呼!师(shī)道之不复可巧羡前知(zhī)矣。

  巫医(yī)乐师百工之人,君子不齿,今(jīn)其(qí)智乃反(fǎn)不能及(jí),其(qí)可怪也欤(yú)!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岭南大学位置在哪里啊,岭南大学在哪个城市

评论

5+2=