橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗

云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好学文言文(wén)翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻(fān)译及原文是司(sī)马(mǎ)光幼(yòu)年时(shí),担心自(zì)己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别(bié)人,所以(yǐ)大家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司(sī)马光却)独自留(liú)下来,专心刻苦地(dì)读(dú)书,一直(zhí)到(dào)能(néng)够背的烂熟(shú)于心为止的。

  关于司(sī)马光好学文言文翻译及注释(shì),司马光好学文言(yán)文(wén)翻译及(jí)原文(wén)以及司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文言文翻(fān)译(yì)及注释,司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译阅读(dú)答案,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及原文,司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译(yì)启示,司马光好学文言文翻译及答案等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及注释,司马光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文翻译及原文(wén)

  司(sī)马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书以备(bèi)应(yīng)答的能力不如别人,所(suǒ)以大家在一(yī)起学习讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了(le),就去(qù)玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下来(lái),专心(xīn)刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时下的工(gōng)夫多(duō),收获(huò)大,(所以(yǐ))他所精(jīng)读(dú)和(hé)背诵过的书(shū),就能终身不忘(wàng)。

《司马光好(hǎo)学》翻译

  司马(mǎ)光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的(de)能力不(bù)如(rú)别人,所(suǒ)以大家(jiā云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗)在一起学习讨(tǎo)论(lùn)时,别(bié)的兄(xiōng)弟会背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息(xī);

  (司马光(guāng)却)独自留下来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读书,一直到能够(gòu)背的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因为)读(dú)书(shū)时下的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。

  司(sī)马光曾经说:“ 读书不能不(bù)背诵,当你在骑马走路的(de)时候,在(zài)半夜睡不着觉的时候(hòu),吟咏(yǒng)读过的文章,想(xiǎng)想它的意(yì)思,收获就(ji云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗ù)会(huì)非常(cháng)大! ”

《司马光(guāng)好学》原文

  司马温公幼时,患记问(wèn)不若人。

  群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止。

  用(yòng)力多者收(shōu)功远,其所精(jīng)诵,乃终身(shēn)不忘也(yě)。

  温公尝(cháng)言:“书不(bù)可不成诵(sòng)。

  或在马上(shàng),或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹(xī)编(biān)辑的(de)《三朝名(míng)臣(chén)言行录》)

《司马光(guāng)好(hǎo)学》文言文翻译及注(zhù)释是什(shén)么(me)

  一(yī)、《山宴司马光好学》文言文翻译

  司马光幼(yòu)年时,担心自己记(jì)诵诗书以备应答的能力不如别人。

  大家(jiā)在一起学习讨论的(de)时候(hòu),别(bié)的兄弟都(dōu)会背诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息。

  司马光却独自(zì)留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,直到能够熟(shú)练地背诵为(wèi)止。

  下工夫多的人往往收获就大,司马光所精读(dú)和背(bèi)诵过的文章(zhāng),就能(néng)够终生不忘。

  司马云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗光曾经说:“读书(shū)不能不背诵,有(yǒu)时(shí)在骑马赶路的时候,有时(shí)在半夜睡不着觉的时候,吟诵(sòng)学过的文章,思考它的(de)含义,收获就会非常大(dà)。

  ”

  二、《司马光好学(xué)》注(zhù)释

  司马温公(gōng):即(jí)司马光,他死后被追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经(jīng)。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马光(guāng)的其他故(gù)事

  1、制警枕  

  司马光退居(jū)洛阳的时候,着(zhe)手写(xiě)《资治通(tōng)鉴》,他(tā)用圆(yuán)木做了(le)一(yī)个枕头,取名“警枕”,意在(zài)时刻警(jǐng)惕自己不要贪睡。

  头枕在(zài)这(zhè)样一块(kuài)圆木头上(shàng),进人(rén)梦乡(xiāng)后,身子(zi)只要稍微(wēi)一动,“警枕”就会滚(gǔn)动,将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒(xǐng)后的司马光立即起床,继续握笔(bǐ)写书。

    

  2、卖马  

  司马光(guāng)在年老的时候(hòu),日子(zi)过得比较紧。

  有一(yī)次(cì),家里没有钱(qián)用,他吩(fēn)咐一(yī)位老兵嫌旦把(bǎ)他相伴多年的坐骑(qí)——一匹老马牵到市场上卖掉。

  老兵(bīng)临(lín)走时,司马光叮咛(níng)道(dào):“这(zhè)匹(pǐ)马曾犯有肺病,要是有人(rén)买(mǎi)马,你要(yào)据实告诉人家。

  ”

  老(lǎo)兵(bīng)私下笑他迂腐,却(què)不能理(lǐ)解他对人诚实的(de)用心。

  司马(mǎ)光竟然如(rú)此真诚,芹唯扰(rǎo)这在(zài)一般人看来,简直(zhí)是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗

评论

5+2=