橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

苹果xr重量为多少g

苹果xr重量为多少g 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义(yì),六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中(zhōng)祥符(fú)二(èr)年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论等二(èr)十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡(wáng)者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则(zé)诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴(bào)露(lù)在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名(míng)词(cí)作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的(de)威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

   苹果xr重量为多少g  4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词(cí),仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人(rén)类(lèi)思考(kǎo)能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng),有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大(dà):大(dà)的方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)

     下(xià):取(qǔ)自(zì)下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接一个的(de)灭(miè)亡(wáng),难(nán)道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿(huì)赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也要多(duō)百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不(bù)在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们(men)的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国(guó)的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的(de)秦(qín)国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道(dào)理本来(lái)就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他(tā)们(men)的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国(guó)交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着(zhe),那么(me)胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来封给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的(de)人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐(zhú)个(gè)击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统一的(de)大势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学(xué)的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一(yī)个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地(dì)评价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而应着眼于(yú)其强烈(liè)的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历史与现实(shí)结(jié)合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完(wán)美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假设进(jìn)一(yī)步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出苹果xr重量为多少g(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还(hái)有语言生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描(miáo)述(shù),引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来(lái)就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分(fēn)句的(de)句首,或(huò)一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天(tiān)下之(zhī)奇才(cái)

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因(yīn)为贿赂(lù)秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国家失掉了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要(yào)的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座(zuò)城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道(dào)理本来就(jiù)是(shì)这样子的(de)。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个(gè)小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六(liù)国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也(yě)不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月(yuè)月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下,各(gè)国之(zhī)间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史(shǐ)论(lùn),但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个(gè)问题,持之(zhī)有(yǒu)故(gù)、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六(liù)国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了(le)作者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点(diǎn);然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国(guó)家从(cóng)正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋(sòng)统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地(dì)说明(míng)道(dào)理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅(jǐn)章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苹果xr重量为多少g

评论

5+2=