橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求

项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言(yán)文言(yán)文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》是(shì)《越(yuè)妇(fù)言》是唐(táng)代文学家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及越妇言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译(yì)文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学(xué)家罗隐(yǐn)创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口(kǒu),表达对封(fēng)建官(guān)僚的讽(fěng)刺之(zhī)意,具有强烈的(de)批判精神(shén)。

越妇(fù)言文言(yán)文(wén)翻(fān)译

  买臣之(zhī)贵也,不忍其(qí)去妻(qī),筑(zhù)室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁(rén)者(zhě)之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥(jī)寒勤苦(kǔ)时节,见翁(wēng)子之志,何尝不言通达(dá)后以(yǐ)匡(kuāng)国致君(jūn)为己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左(zuǒ)右者,亦有(yǒu)年矣,翁子(zi)果通达(dá)矣。

  天子(zi)疏爵以命之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富(fù)贵未(wèi)假度者(zhě)耶?以(yǐ)吾(wú)观之,矜于一妇人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位变高的(de)时候,没有痛恨他的前(qián)妻,建(jiàn)房子(zi)让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之(zhī)人的心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的(de)身边侍(shì)从说:“我在朱(zhū)买臣的跟前做(zuò)这做那,好多年(nián)了。

  每次想到忍饥挨冻(dòng)勤勉苦读(dú)的(de)时候(hòu),看见买臣(chén)的志向,何(hé)尝不曾说过官运亨通(tōng)以后,把(bǎ)匡正国家、辅(fǔ)助国君作为自己的使(shǐ)命(mìng),把安(ān)抚平民救济百姓(xìng)作为心愿(yuàn)。

  而我(wǒ)不(bù)幸离开买臣也好多年了,买臣果然(rán)官运(yùn)亨(hēng)通了。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位(wèi),任用他,让他衣(yī)锦(jǐn)还乡(xiāng),这(zhè)也(yě)达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他从前(qián)所说的话,了(le)无声息(xī)再也(yě)听不到了。

  难道是天下没(méi)有(yǒu)处理(lǐ)的事情使他这(zhè)样(yàng)吗?抑或是急于求富贵(guì)而没(méi)有(yǒu)时间考虑呢?依我看来(lái),他只(zhǐ)是在(zài)一个妇人面前夸耀(yào)就(jiù)满(mǎn)足了(le),其他的没有发(fā)现(xiàn)能做什(shén)么。

  又怎能吃他的食物(wù)呢(ne)?”于是自(zì)缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时(shí)朱买臣的(de)前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡(xiāng),春秋时属(shǔ)越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居(jū)之:让她居(jū)住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除(chú)之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的父亲为翁,翁(wēng)子是对丈夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊(zūn)贵,即(jí)辅佐国君,使其成为圣明(míng)的(de)君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物(wù),这里(lǐ)指人。

  心(xīn)期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字(zì)昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(nián)(太和七年),大中十三年(nián)(公元859年)底(dǐ)至京师,应进士试,历七(qī)年不(bù)第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又断断续续(xù)考了(le)几年,总共(gòng)考了十多次,自称“十二(èr)三年就试期”,最(zuì)终还是铩羽(yǔ)而(ér)归,史(shǐ)称“十上不(bù)第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启(qǐ)三年(公(gōng)元(yuán)887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中(zhōng)、给事中(zhōng)等职(zhí)。

  公元(yuán)909年(五代后梁(liáng)开平三年)去世,享(xiǎng)年(nián)77岁。

越(yuè)妇(fù)言原(yuán)文及(jí)翻译(yì)

  越妇言原文及翻(fān)译如下:

  朱买臣显贵了,不忍(rěn)心看到他的前(qián)妻(qī)(生(shēng)活贫困),就做房(fáng)子让她居住(zhù),给衣(yī)食让她(tā)活命。

  这也(yě)是“仁者之(zhī)心”吧(ba)。

  有一天,他的前妻对他的近侍说(shuō):“(以前)我(wǒ)李和(hé)(作(zuò)为妻子)为老爷做(zuò)家务事(shì),有些(xiē)年了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦的(de)时候,看(kàn)见(jiàn)老(lǎo)爷表(biǎo)达志愿时,何尝不说得志(zhì)后,要(yào)以匡正(zhèng)国家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济(jì)人(rén)民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离(lí)开老爷左右,也有些年(nián)了,老爷(yé)果然得(dé)志了。

  天(tiān)子赐给他爵位并且任(rèn)用他,让他(tā)穿着锦绣官服并(bìng)且白天返回故乡,这(zhè)种荣(róng)耀也到极点了。

  可是(shì)他从前所说(匡(kuāng)正国家、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无事使(shǐ)他(tā)这样呢?还是他急于享受富贵没有空闲(xián)去考虑(这些国家(jiā)大事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇(fù)人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的(de)食(shí)物呢!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时曾(céng)任会稽太守。

  朱(zhū)买臣(chén)年轻时家(jiā)贫,其妻离(lí)他而去。

  后来朱为本郡太(tài)守(shǒu),荣归故乡,路上见(jiàn)到他的前妻和前妻的(de)后(hòu)夫察液(yè),便接到官署(shǔ),住在园(yuán)中(zhōng)。

  不久(jiǔ),前妻(qī)自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用来赞美(měi)朱买臣的(de)。

  但(dàn)在本(běn)文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺的(de)对象,讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不(bù)思(sī)匡国(guó)安民(mín)了。

  越(yuè)妇(fù)言(yán)文言(yán)文(wén)阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇言(yán)》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的一(yī)篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言(yán)文(wén)阅读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词译文,古代(dài)小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全(quán)文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达(dá)对(duì)封建(jiàn)官(guān)项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求>项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求僚(liáo)的讽刺之(zhī)意(yì),具有(yǒu)强(qiáng)烈的批判精神。

越妇言(yán)文言文翻译(yì)

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室以居之(zhī),分衣食以(yǐ)活之(zhī),亦仁(rén)者之(zhī)心也(yě)。

  一旦,去(qù)妻言于买臣之(zhī)近(jìn)侍曰:“吾秉箕帚于(yú)翁子左右者(zhě),有年(nián)矣。

  每念饥(jī)寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝(cháng)不言通达后以匡(kuāng)国致君为(wèi)己(jǐ)任,以安民济物(wù)为心(xīn)期(qī)。

  而吾不幸离翁子(zi)左右者,亦有年矣,翁(wēng)子果(guǒ)通达(dá)矣。

  天子(zi)疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者耶(yé)?以吾(wú)观之(zhī),矜于(yú)一妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可(kě)食其(qí)食(shí)!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高的时候(hòu),没有痛恨他的(de)前妻(qī),建房子让她居住,分衣(yī)服食物让她(tā)生存,这也是(shì)仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟(gēn)前做(zuò)这(zhè)做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到(dào)忍(rěn)饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向(xiàng),何(hé)尝不(bù)曾说(shuō)过官(guān)运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅助国君作为(wèi)自己的使命,把安(ān)抚平民救济百(bǎi)姓(xìng)作为心愿(yuàn)。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多(duō)年(nián)了(le),买臣果然官运亨通了。

  天子赐(cì)给爵(jué)位,任用他(tā),让他衣锦(jǐn)还乡,这也达到(dào)顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了无(wú)声息再也听不到了。

  难道是天下没有(yǒu)处理(lǐ)的事情(qíng)使他(tā)这(zhè)样吗?抑(yì)或(huò)是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我(wǒ)看(kàn)来,他只(zhǐ)是(shì)在一个妇人(rén)面前夸耀就(jiù)满足了,其他的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的(de)食(shí)物呢?”于是自缢而(ér)死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的前(qián)妻(qī),因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居(jū),此处为(wèi)使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅(fǔ)佐国君,使其成为圣(shèng)明(míng)的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救(jiù)济百(bǎi)姓。

  物,这(zhè)里指人(rén)。

  心(xīn)期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介(jiè)绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富(fù)阳市新登镇)人(rén),唐代诗(shī)人。

  生于公元833年(太和七年),大(dà)中(zhōng)十三年(公(gōng)元859年)底(dǐ)至京师,应进士(shì)试(shì),历(lì)七年不第。

  咸通八(bā)年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗书》,益(yì)为统(tǒng)治阶级(jí)所憎(zēng)恶(è),所以罗(luó)衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断续(xù)续(xù)考了几(jǐ)年,总共考了十多次,自(zì)称(chēng)“十二(èr)三年(nián)就试(shì)期(qī)”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不(bù)第”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义后(hòu),避乱(luàn)隐居(jū)九华(huá)山(shān),光启三年(公元(yuán)887年),55岁时(shí)归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎(láng)中、给事中(zhōng)等职。

  公(gōng)元909年(五(wǔ)代后梁开(kāi)平三年)去(qù)世,享年(nián)77岁。

越妇(fù)言原文(wén)及翻(fān)译

  越妇言原(yuán)文及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心(xīn)看到(dào)他的(de)前妻(生(shēng)活贫困),就做(zuò)房子让(ràng)她(tā)居住,给衣(yī)食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我(wǒ)李和(作为妻子(zi))为(wèi)老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老(lǎo)爷表(biǎo)达志愿(yuàn)时,何尝不说得志(zhì)后,要(yào)以(yǐ)匡(kuāng)正国家,使君圣(shèng)明为己任,以安抚百(bǎi)姓、救济人民(mín)为心(xīn)愿呢。

  我不(bù)幸离开(kāi)老爷(yé)左右,也(yě)有些年了(le),老爷果然得志了(le)。

  天(tiān)子赐给(gěi)他爵位并(bìng)且(qiě)任用他,让(ràng)他(tā)穿着锦绣官(guān)服并且白天(tiān)返回故乡,这种荣耀也到极点(diǎn)了。

  可是他(tā)从前所说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓)的话(huà),却没有再听说(shuō)了。

  是天下无事(shì)使他这样呢(ne)?还是他(tā)急于享(xiǎng)受(shòu)富贵没有空(kōng)闲去考虑(这些国(guó)家大事(shì))呢?以我看来,向一(yī)妇人夸耀(yào)自己,是达(dá)到(dào)目(mù)的(de)了;其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃(chī)他的食(shí)物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝(dì)时朱(zhū)买臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝(dì)时曾(céng)任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后(hòu)来朱(zhū)为本(běn)郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便接到官(guān)署(shǔ),住在(zài)园中。

  不(bù)久,前(qián)妻(qī)自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书(shū)》哪没盯(dīng)中(zhōng),这(zhè)个故(gù)事是用来赞美朱买臣的。

  但在本(běn)文中(zhōng),朱买臣却成(chéng)了(le)讽刺的对(duì)象,讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪(tān)图享受,不思匡国安民了(le)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求

评论

5+2=