橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国(guó)了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取(qǔ)六(liù)国灭亡的教(jiào)训(xùn),以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地(dì),齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义(yì):智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底(dǐ) 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好(hǎo),保(bǎo)全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜(shèng)别(bié)国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的(de),本(běn)来(lái)就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却(què)不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人(rén),就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的(de)军(jūn)队又来了(le)。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强(qiáng)暴的(de)秦国(guó)的(de)欲(yù)望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是(shì)这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭(miè)亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连(lián)打(dǎ)退秦国(guó)的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势(shì)孤立(lì)危急,战败了(le)而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那(nà)么(me),我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势(shì),却(què)被秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被(bèi)秦国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快(kuài)的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言之成理地(dì)确(què)立(lì)自(zì)己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地(dì)评(píng)价了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全文(wén)的(de)主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人(rén)深(shēn)省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构(gòu)完美地体(tǐ)现了(le)论(lùn)证的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申说(shuō),如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今(jīn)相(xiāng)映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特别(bié)是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂(lù)者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言(yán)简意赅的特(tè)点之外(wài),还有语言(yán)生动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象(xiàng)地说(shuō)明道理,用(yòng)“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力(lì),使文(wén)章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大(dà)家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符(fú)二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后(hòu),把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负(fù)存(cún)亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构助词(cí),的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的(de)道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动(dòng)或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义(yì)不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿(huì)赂秦国(guó)亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有(yǒu)力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜(shèng)别国所得(dé)到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵(zhào)国的国君(jūn),起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦(qín)的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急(jí),战败(bài)了而亡(wáng)国(guó),确实(shí)是不得(dé)已的(de)事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的(de)谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之(zhī)国(guó),他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作特(tè)点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因(yīn)是多(duō)方面(miàn)的,其根本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了(le)先(xiān)进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其(qí)历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于史论(lùn),但并不是(shì)进行史学的分(fēn)析,也(yě)不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确(què)立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价(jià)了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对(duì)比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强了(le)文章的(de)表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的(de)字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化(huà),承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

评论

5+2=