杞人忧天文言文翻译及(jí)原(yuán)文,列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言(yán)文翻译是《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列(liè)子(zi)·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译以及杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及(jí)道理,列子(zi)杞人忧(yōu)天(tiān)文言文(wén)翻译,七上杞人忧天文言(yán)送筷子的寓意是什么,送筷子是什么意思 筷子送合作伙伴的寓意和理由文翻译,杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译及(jí)原文(wén)拼音版等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译(yì)
《杞人(rén)忧天》是(shì)一则寓(yù)言,出(chū)自《列子(zi)·天瑞(ruì)篇(piān)》。小编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一下!
杞人忧(yōu)天(tiān)文言文原文杞(qǐ)国有人忧(yōu)天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。
又(yòu)有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天送筷子的寓意是什么,送筷子是什么意思 筷子送合作伙伴的寓意和理由,积气耳,亡处(chù)亡气。
若屈(qū)伸呼吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧崩(bēng)坠乎”
其(qí)人曰:“天果积气(qì),日月星宿,不(bù)当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日月(yuè)星(xīng)宿,亦积气中(zhōng)之有光(guāng)耀者(zhě),只使(shǐ)坠,亦不能有所(suǒ)中伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓(xiǎo)之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若(ruò)躇步跐蹈,终日(rì)在地上(shàng)行止,奈何忧其坏”
其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
杞人忧(yōu)天翻译古代杞(qǐ)国(guó)有个(gè)人担心天会塌、地会陷,自己无处(chù)存身(shēn),便食不下咽(yàn),寝不安(ān)席。
另外又有(yǒu)个人为这个杞国(guó)人的忧愁而忧(yōu)愁,就去开导(dǎo)他,说:“天不过是积聚的气体罢(bà)了,没有哪个地方没有空气的。
你一举一动,一呼一(yī)吸,整天(tiān)都(dōu)在天空里(lǐ)活动,怎么(me)还担(dān)心天会塌(tā)下来呢(ne)?”
那人说:“天(tiān)是气体(tǐ),那日、月、星、辰不(bù)就会掉下来吗?”开导他(tā)的人说:“日、月、星、辰(chén)也是空(kōng)气中(zhōng)发光的(de)东西,即使掉下来(lái),也不(bù)会伤害什么。
”
那(nà)人又(yòu)说:“如果地陷下去怎么(me)办(bàn)?”
开导(dǎo)他的人说:“地不过是(shì)堆积的土块罢了,填(tián)满了四处,没有什么地方是没有土块的,你行(xíng)走跳跃,整(zhěng)天都在地上活动,怎么(me)还担心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过这个人一解释(shì))那(nà)个杞国人才放(fàng)下心来,很(hěn)高兴;
开导他的人(rén)也放(fàng)了心,很高兴。
杞人(rén)忧天的故事(shì)公元前611年,楚国遇上严重灾荒(huāng),饿死(sǐ)不少百姓(xìng),楚庄(zhuāng)王在韬光养晦“三年不鸣(míng)、不飞”。
楚(chǔ)之四邻(lín)乘其危(wēi)难(nán)群起攻楚。
庸(yōng)国国君遂起兵东进(jìn),并率(lǜ)领南蛮附庸各国(guó)的军队会聚到选(今枝江)大举伐楚,楚国(guó)危在(zài)旦夕(xī)。
楚(chǔ)庄王火(huǒ)速派使者联合巴国、秦(qín)国从腹背攻打庸国。
公元(yuán)前611年,楚与秦、巴(bā)三(sān)国联(lián)军(jūn)大举破庸,庸(yōng)都(dōu)方城四面(miàn)楚歌,遂为(wèi)三国(guó)所(suǒ)灭,楚王实现(xiàn)了(le)“一鸣惊人”的壮志。
时间来(lái)到了唐代。
陆(lù)象(xiàng)先是(shì)唐朝一个(gè)很有气量的人。
当时太平公主专(zhuān)权,宰相萧至忠、岑义等(děng)大臣都投(tóu)靠(kào)她,只有象先洁(jié)身自好,从不(bù)去巴(bā)结(jié)。
先天二年,太平公主事(shì)发被杀,萧至忠(zhōng)等被诛(zhū)。
受这(zhè)件(jiàn)事牵连的(de)人很(hěn)多(duō),象先暗(àn)中化解,救了许多人(rén),那些人事后都不知道。
先天三年,象先出任剑南(nán)道按察使,一个司马劝(quàn)象先说(shuō):“希望明公(gōng)采取些杖(zhàng)罚(fá)来树(shù)立(lì)威名。
要(yào)不(bù)然(rán),恐怕没(méi)人会(huì)听我们的。
”象(xiàng)先(xiān)说:“当政的人讲理就可以了(le),何(hé)必要讲严刑呢(ne)这(zhè)不是宽厚人的所(suǒ)为。
”
六(liù)年,象先(xiān)出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大多开导教育(yù)一番,就放了。
录事对象先说:“明公您不鞭打他们(men),哪里有(yǒu)威风!”象(xiàng)先(xiān)说:“人情都差不(bù)多的,难道(dào)他们不明白我的话如果要用刑(xíng),我看应该先从你开始。
”录事惭愧地退了下(xià)去(qù)。
象(xiàng)先常常说:“天(tiān)下本来无事(shì),都是人自己给自己找(zhǎo)麻烦,才将事情越弄越(yuè)糟(zāo)(庸人自扰(rǎo))。
如果在开始(shǐ)就能清醒这(zhè)一点,事情就简单多了。
”
杞人忧天原文及翻译(yì)注释
杞人忧天的翻译及原文如下:
译文(wén):
杞国有个人(rén)担(dān)心(xīn)天地会崩塌,自己没(méi)有(yǒu)可以生存的地方,于指(zhǐ)渗(shèn)是(shì)睡不(bù)着吃不下。
又有个人(rén)为这个杞国人的担心(xīn)而担心,就去劝导他,说(shuō):“天不过(guò)是积(jī)聚的(de)气体罢了,没(méi)有哪个(gè)地方(fāng)是没(méi)有空(kōng)气的。
你的举止呼吸,整天都在空气中(zhōng)进行,为什么(me)还担心(xīn)天会塌下来呢(ne)?”
那人说:“天果真是(shì)积聚(jù)的气体,那么(me)太阳、月亮、星星就不会掉下来吗(ma)?”劝导他(tā)的人说(shuō):“太阳、月亮、星星也是空气中(zhōng)发光的气体,即(jí)使掉下来,也不会(huì)伤害到(dào)谁。
”
那人又(yòu)说(shuō):“如果地陷下去了怎(zěn)么办(bàn)?”劝导(dǎo)他的人(rén)说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了,它填满了四处,没有哪个地方是没有孝逗山(shān)土块(kuài)的。
你的行(xíng)走(zǒu),整天都在(zài)地上进行(xíng),为什(shén)么还担心地会陷下去呢?”于是那(nà)个杞国人(rén)才放(fàng)下心来很开心(xīn),劝导他(tā)的人(rén)也放下(xià)心来很(hěn)开心。
原文(wén):
杞国有人(rén)忧天地(dì)崩坠,身亡所寄,废(fèi)寝(qǐn)食(shí)者。
又有忧彼(bǐ)之(zhī)所忧者,因(yīn)往晓之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气巧(qiǎo)中。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈(nài)何(hé)忧崩坠乎(hū)?”其人曰(yuē):“天果积(jī)气(qì),日、月、星宿,不当(dāng)坠耶?”
晓之者(zhě)曰:“日(rì)、月、星宿,亦(yì)积气中之有光(guāng)耀者,只使坠,亦不能有所中伤(shāng)。
”其人曰:“奈地(dì)坏何?”晓之者(zhě)曰(yuē):“地,积块耳(ěr),充塞四(sì)虚(xū),亡处亡块。
若躇步跐蹈,终(zhōng)日在地上(shàng)行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)》是(shì)中国战国时期道家(jiā)经典著作《列(liè)子(zi)》中(zhōng)记载(zài)的(de)一(yī)则寓言。
这则寓(yù)言通(tōng)过杞人(rén)担(dān)忧天地崩(bēng)坠的故(gù)事,嘲笑了那种(zhǒng)整天怀着毫无(wú)必要的担心和无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰又(yòu)扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。
全文寓(yù)意深(shēn)刻(kè),形(xíng)象鲜明,言简意赅,逻辑严谨(jǐn),文(wén)气(qì)贯通,一气(qì)呵成。
这(zhè)则(zé)寓言见于《列子·天瑞(ruì)篇(piān)》。
列(liè)子为了在文章(zhāng)中形象(xiàng)地(dì)说明其宇宙观与自然观,又(yòu)从其宇宙观(guān)与自然(rán)观阐明其人生观(guān)而采用了这(zhè)则寓言。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了