橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个男人出轨了还爱自己的老婆吗

一个男人出轨了还爱自己的老婆吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语(yǔ)是爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意思(sī)是意(yì)思(sī)是因为(wèi)爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的(de)。

  关于(yú)爱屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意思解释,爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么(me)意(yì)思英语(yǔ)以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌的(de)下一句是什(shén)么(me)意(yì)思,男(nán)人对女人说(shuō)爱(ài)屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

爱屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的(de)意思是(shì)意(yì)思(sī)是因为(wèi)爱一(yī)个(gè)人(rén)而连(lián)带(dài)爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到(dào)与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱(ài)屋及乌的(de)意思(sī)

  爱屋(wū)及乌(wū):因为爱(ài)一个人而(ér)连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

  说明一个人对另(lìng)一个人(或(huò)事(shì)物)的(de)关(guān)爱到(dào)了一种(zhǒng)极(jí)度热衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定(dìng)语(yǔ)、分句(jù);含褒义,形容过分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞(bāo),物为同(tóng)类,一切(qiè)为上天所赐(cì)。

  泛指爱人(rén)和一切(qiè)物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事物(wù)而兼(jiān)及其它有关事(shì)物。

  出自清邹(zōu)容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地(dì)关心到(dào)与他有关的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形(xíng)容(róng)心里非常愿意帮助,但限于力量或条件(jiàn)的限(xiàn)制(zhì)却没有办法做(zuò)到。

  出(chū)自(zì)《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思(sī)是指虽(suī)然鞭子很长(zhǎng),但总不(bù)能打(dǎ)到马肚子上(shàng),比喻距离太远(yuǎn)而无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽(suī)鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联体(tǐ)如果(guǒ)有损失的话,就会联系(xì)到自己(jǐ)。

  出自战(zhàn)国(guó)·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪出(chū)亡,王使人问(wèn)珠(zhū)之所(suǒ)在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于(yú)是竭(jié)池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么(me)

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者连(lián)带(dài)着英语这门语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给大家整理(lǐ)的爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的英文是(shì)什(shén)么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材(cái)都提供这样的译(yì)文(wén),实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上具体含义(yì)很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜(xǐ)欢(huān)我,就要喜(xǐ)欢我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即(jí)“爱(ài)一个人爱得很深粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所以原译完全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说(shuō)过(guò)“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日(rì)常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上(shàng), “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽(mó)说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌英语(yǔ)作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news一个男人出轨了还爱自己的老婆吗 that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如果你(nǐ)对圣经(jīng)里类似的(de)谚(yàn)语感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外再补充(chōng)一(yī)些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的(de)“不(bù)要过早打(dǎ)如意(yì)算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当(dāng)于汉(hàn)语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得(dé)厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英(yīng)语民族大多(duō)信(xìn)奉基督(dū)教,而且受到希腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希(xī)腊、罗(luó)马神(shén)话的(de)典故时常在其用(yòng)语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看(kàn)不(bù)中用;金玉其(qí)外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻(fān)译(yì)这类比(bǐ)喻一个男人出轨了还爱自己的老婆吗(yù)时,不能千篇一律(lǜ)照搬原文的(de)比(bǐ)喻形(xíng)象,而应当(dāng)用(yòng)译语中能产生相(xiāng)同联想的比喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语(yǔ)是爱屋及乌的意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一(yī)个(gè)人而(ér)连带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦的。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英(yīng)语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思及道理,爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思英语,爱屋(wū)及(jí)乌的(de)下(xià)一句是什么意(yì)思,男人对女人说(shuō)爱屋(wū)及乌是什么意思等问题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思英语

  爱(ài)屋及乌的意(yì)思(sī)是意思(sī)是因为爱一个人而连带(dài)爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连带地关(guān)心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意(yì)思及近义词。

爱(ài)屋及乌的(de)意思(sī)

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū):因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心(xīn)到与他(tā)有关的人或物。

  说(shuō)明一个人对(duì)另一个人(或事物)的关爱到了(le)一种极度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形容(róng)过分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为同胞,物(wù)为同类,一(yī)切为上(shàng)天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切(qiè)物类(lèi)。

  出(chū)自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清邹(zōu)容(róng)《革(gé)命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地(dì)关心到(dào)与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反义词(cí)

  ①爱(ài)莫能助(zhù):形容心里非(fēi)常愿意帮助,但(dàn)限于力(lì)量或条件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不能打到马肚(dù)子上,比(bǐ)喻距离(lí)太(tài)远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年(nián)》:“虽(suī)鞭之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联(lián)体如果有损失的(de)话,就会联系到(dào)自(zì)己。

  出(chū)自战国(guó)·卫(wèi)·吕不韦《吕氏(shì)春(chūn)秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪(zuì)出亡(wáng),王(wáng)使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得(dé),鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什(shén)么(me)

     如果我们喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及(jí)乌核(hé)者连带着英(yīng)语这门语言也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我给大家整理的(de)爱屋及乌的英文是什(shén)么,供(gōng)大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典和(hé)翻译教材(cái)都提供这(zhè)样的(de)译文,实在有点误(wù)人子弟.英语和汉(hàn)语有不少说法粗岩(yán)氏圆看(kàn)似乎是“巧合(hé)”,实际(jì)上具体含义很(hěn)不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的(de)解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是(shì)你(nǐ)喜欢(huān)我(wǒ),就要喜(xǐ)欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋(wū)上的乌鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌(wū)”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以(yǐ)原(yuán)译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名(míng)言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及(jí)乌(wū). 谚语(yǔ)是(shì)日常(cháng)经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求(qiú)别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不(bù)肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及(jí)乌), 加入我(wǒ)们的英(yīng)语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上(shàng)这里:

     另外再补充(chōng)一(yī)些常用的(de)相关(guān)的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头(tóu)先臭(chòu),相当(dāng)于汉语的“上(shàng)梁(liáng)不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙(máng)着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的“不要过早(zǎo)打如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于(yú)汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇摆不定,相当(dāng)于汉(hàn)语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子(zi)一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象(xiàng)来(lái)比(bǐ)喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中(zhōng)的形象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英语民(mín)族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊、拉丁古典语(yǔ)言的(de)影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话(huà)的典故时常在其用语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的(de)弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等(děng).

     在翻(fān)译这类比(bǐ)喻时,不能千篇一律照搬原文(wén)的比(bǐ)喻形(xíng)象,而应当用译语(yǔ)中(zhōng)能产生(shēng)相同(tóng)联想的(de)比喻形象(xiàng)去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(sǔn)(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译(yì)作“胆小如兔”,而(ér)是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个男人出轨了还爱自己的老婆吗

评论

5+2=