橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

绥化去年疫情 绥化是几线城市

绥化去年疫情 绥化是几线城市 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思英语是(shì)爱屋及(jí)乌的意思是意(yì)思是因(yīn)为(wèi)爱一个(gè)人而(ér)连(lián)带爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于(yú)爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语(yǔ)以(yǐ)及爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思及道(dào)理,爱屋及(jí)乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句(jù)是什么(me)意思(sī),男人(rén)对女人说爱屋及乌是什么意思等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意(yì)思是(shì)因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  接下(xià)来分享(xiǎng)爱屋及乌(wū)的(de)意思及近(jìn)义(yì)词。

爱屋及乌(wū)的(de)意思

  爱(ài)屋及乌:因为(wèi)爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关心到与他有关的人或(huò)物。

  说明一个人(rén)对另(lìng)一个人(或事(shì)物)的关爱到(dào)了一种极(jí)度热衷(zhōng)的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之(zhī)乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形容过分偏(piān)爱(ài)或爱得不适(shì)合。

爱屋(wū)及乌的近义词(cí)

  ①民(mín)胞物与(yǔ):民为同胞,物为同类(lèi),一切为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切物(wù)类。

  出(chū)自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而(ér)兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里(lǐ)非常愿意帮(bāng)助,但限于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无(wú)能为力(lì)。

  出(chū)自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果(guǒ)有损(sǔn)失的话,就(jiù)会联系(xì)到(dào)自己。

  出(chū)自战(zhàn)国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福(fú)之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)英文(wén)是什么

     如(rú)果(guǒ)我们喜(xǐ)欢(huān)上美(měi)剧,就会爱屋及(jí)乌核者连带(dài)着英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是(shì)我给大(dà)家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋及(jí)乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供(gōng)这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(de)(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱(ài)得很深粗塌,连他(tā)房屋(wū)上的(de)乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说(shuō)过“爱屋及(jí)乌”这(zhè)句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这(zhè)麽说(shuō)似乎(hū)更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请安妮(nī),玛丽(lì)就不肯接(jiē)受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我的狗(中(zhōng)文(wén)是(shì)爱屋及(jí)乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经(jīng)里类(lèi)似的(de)谚语感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这(zhè)里(lǐ):

     另外再(zài)补充一些(xiē)常(cháng)用(yòng)的相关(guān)的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当(dāng)于汉(hàn)语(yǔ)的“上梁(liáng)不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙(máng)着取肠肚,相当于(yú)汉语的(de)“不要(yào)过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as 绥化去年疫情 绥化是几线城市a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗的形象来比喻(yù)人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形容(róng)人“病得(dé)厉害(hài)”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次(cì),英(yīng)语比喻中的形象具有(yǒu)较鲜明的文化(huà)背景.英语(yǔ)民(mín)族(zú)大多信奉(fèng)基(jī)督教,而且受到(dào)希腊、拉丁古(gǔ)典语(yǔ)言(yán)的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗马神话(huà)的典(diǎn)故(gù)时(shí)常(cháng)在(zài)其(qí)用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的苹果,指(zhǐ)中看不(bù)中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类(lèi)比喻时(shí),不(bù)能(néng)千篇一(yī)律照搬原文的比喻形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同联想的(de)比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑(mó)菇一(yī)样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)英语是爱(ài)屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而(ér)连带(dài)爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语以及爱屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意思及道(dào)理,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语,爱屋及(jí)乌(wū)的下一(yī)句(jù)是什么意思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是(shì)意思是因(yīn)为(wèi)爱一(yī)个人而连带爱他(tā)屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一(yī)个(gè)人而(ér)连带地关(guān)心到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  接(jiē)下来分(fēn)享(xiǎng)爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个人而连带(dài)地关(guān)心到与他有(yǒu)关(guān)的人或物(wù)。

  说明一(yī)个(gè)人对另一个人(或事物)的(de)关(guān)爱(ài)到了一种极度热(rè)衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语、分句;含褒义(yì),形(xíng)容过分偏(piān)爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的近义词(cí)

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类(lèi),一切为(wèi)上天所赐(cì)。

  泛(fàn)指爱人和一切(qiè)物(wù)类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某(mǒu)一(yī)事物(wù)而兼及其它(tā)有关(guān)事物。

  出自清邹容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非(fēi)常愿意(yì)帮助,但(dàn)限于力量或条件(jiàn)的限制却(què)没有办(bàn)法做(zuò)到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但(dàn)总不(bù)能打到马肚子(zi)上(shàng),比喻(yù)距离太远而(ér)无能为力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣(xuān)公(gōng)十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻(yù)跟(gēn)自己有关系的关联(lián)体如果有损(sǔn)失的(de)话,就会联(lián)系到(dào)自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡(wáng),王(wáng)使人问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的(de)英文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢(huān)上美剧,就会爱(ài)屋(wū)及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给(gěi)大(dà)家(jiā)整理(lǐ)的(de)爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么(me),供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌(wū).

     辨析:许(xǔ)多词典和翻译教材都(dōu)提(tí)供这样(yàng)的译文,实在(zài)有点误人(rén)子(zi)弟(dì).英语和汉语有(yǒu)不少说(shuō)法(fǎ)粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很(hěn)不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你(nǐ)喜欢(huān)我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件(jiàn);而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得(dé)很(hěn)深粗塌(tā),连他房屋上的乌鸦也觉(jué)得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以(yǐ)原译完全是本(běn)末倒(dào)置.

  爱(ài)屋及(jí)乌的英语(yǔ)例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打(dǎ)狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名(míng)言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说(shuō)似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要(yào)求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是爱(ài)屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里(lǐ)类似的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另(lìng)外再补充(chōng)一(yī)些常用的相关的谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐(fǔ)烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不(bù)要(yào)忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要过早打如(rú)意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风(fēng)中摇(yáo)摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老绥化去年疫情 绥化是几线城市(lǎo)练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有较(jiào)鲜明(míng)的文化背景.英语民族大多信(xìn)奉(fèng)基督教,而(ér)且受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和(hé)希腊、罗马(mǎ)神(shén)话的(de)典(diǎn)故时常(cháng)在(zài)其用语(yǔ)中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠(zhū);心爱(ài)之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看不(bù)中用;金玉其外,败絮其中)等(děng).

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇(piān)一(yī)律(lǜ)照搬原文的比(bǐ)喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就(jiù)不(bù)宜(yí)译作“胆小如(rú)兔”,而是(shì)译作“胆小(xiǎo)如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 绥化去年疫情 绥化是几线城市

评论

5+2=