无(wú)异于饮鸠止(zhǐ)渴(kě)?饮鸠止渴(kě)不(bù)符合使用(yòng)资源理(lǐ)念(niàn)的。关于(yú)无异(yì)于饮鸠止渴以及无异于(yú)饮鸠止渴,饮鸠止渴(kě)能到达(dá)意图吗,饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴不(bù)可取,饮鸠止渴告(gào)知(zhī)咱(zán)们的道理等问(wèn)题,农商(shāng)网将为(wèi)你收拾以(yǐ)下的日子常识(shí):
饮鸠止渴是寓言(yán)故事吗
是的(de),饮(yǐn)鸠(jiū)止渴是寓言故事的。
是的,饮鸠止渴是一(yī)个寓言故事。最早出自(zì)于希(xī)腊《伊(yī)索(suǒ)寓言(yán)·生金(jīn)蛋的鸡》。
故事中(zhōng),人们为了得(dé)到(dào)鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与(yǔ)其他鸡(jī)彻底相同(tóng)。这个故(gù)事(shì)的涵义是贪心眼前的优点而不管长远利益。成语“饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴(kě)”由此引申出来。
无异于饮(yǐn)鸠止渴(kě)
饮鸠止渴(kě)不符合使用资源(yuán)理念(niàn)。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡(jī)的繁衍(yǎn),不(bù)利(lì)于可持续发(fā)展,因(yīn)而不符(fú)合合理使(shǐ)用资源理念。
合理使用资源理念(niàn)应该(gāi)是物尽其用,是指根据不同资源的特色发(fā)挥其最(zuì)大的使用(yòng)价值(zhí)。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了要(yào)得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了,比方贪心眼前的优点而不管长远利益。
该成语为连动式结构,含贬义,在句中(zhōng)一般作谓语、宾(bīn)语、定语。
滥伐树木,无异于饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killi画的作者是谁 画的作者是高鼎吗ng the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
画的作者是谁 画的作者是高鼎吗> 短语汉(hàn)英(yīng)对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比(bǐ)较状语介词(cí)(than)+ 介词宾语(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 画的作者是谁 画的作者是高鼎吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了