橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么

剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释拼音是《二鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初新志》的一(yī)篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的寓言(yán)故事的(de)。

  关于二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音以及二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释古诗(shī)文网nwang,二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释拼音(yīn),二鹊救友文言(yán)文翻译及注释及翻(fān)译,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)注释及原(yuán)文等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻(fān)译及注释拼(pīn)音

  《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志(zhì)》的一篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋(péng)友(yǒu)的寓言故事。

  下面整理了文言文翻译及注释。

《二鹊救友》文言(yán)文翻译

  某氏园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状(zhuàng),俄而(ér)扬(yáng)去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群(qún)鹊(què)见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古木上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。

  群(qún剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么)鹊喧(xuān)舞,若庆且(qiě)谢也(yě)。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某人的(de)花园里有一株(zhū)很(hěn)古老的(de)树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊孵(fū)出(chū)来的小鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出悲(bēi)伤的嚎叫。

  不一会儿(ér),成群的喜鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在对话(huà)一样,不一(yī)会儿又扬长而去。

  可是又(yòu)过了一(yī)会(huì)儿,一只鹳(guàn)从(cóng)空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样跟随在(zài)它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像(xiàng)有话(huà)要说。

  鹳又(yòu)发(fā)出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树(shù)上盘(pán)旋(xuán)了三圈,突(tū)然俯身向鹊巢(cháo)冲(chōng)了下来(lái),叼出(chū)一条赤练蛇并(bìng)吞(tūn)了下去。

  喜鹊(què)们欢呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊(què)是去找鹳(guàn)来(lái)救朋(péng)友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会(huì)儿的(de)意思

  5.已:停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成(chéng)幼(yòu)鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑(zhù)巢(名(míng)作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔(xiáng):飞(fēi)翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发(fā)出

二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译是什么?

  二鹊救友文言文翻译(yì)如下(xià):

  在(zài)某人的花园(yuán)里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊(què)唤(huàn)源型马上就(jiù)要孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上来回(huí)地飞(fēi),不停地(dì)鸣叫。

  很快(kuài),成群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上。

<剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么p>  忽然有两只喜鹊在树(shù)上对(duì)叫,好似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一(yī)会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯(gē)”的声(shēng)音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在(zài)它后面(miàn)。

  其他(tā)喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来,好(hǎo)像有什么事要说(shuō)。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤(chì)蛇并吞了(le)下(xià)去。

  喜鹊们欢呼飞舞起(qǐ)来,好(hǎo)像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找鹳(guàn)来做援兵的。

二鹊救友文言文及(jí)赏析

  原文:

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣(míng),若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一(yī)鹳横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞,若(ruò)庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招(zhāo)鹳(guàn)援(yuán)友(yǒu)也。

  赏(shǎng)析:

  动物世界里的亲情也同样让人感(gǎn)动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己(jǐ)同伴的(de)孩(hái)子遭到赤蛇的(de)侵犯(fàn),从而“悲鸣(míng)不已",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱(ài)感动了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都如(rú)此,我们人类岂能无(wú)情无义。

  所(suǒ)以我们要(yào)助人(rén)为乐(lè),尽自(zì)己(jǐ)所能帮助(zhù)他人(rén),要团结友爱。

  当问题(tí)超出自己能力范(fàn)裂芦围时,要(yào)会动(dòng)脑筋,就(jiù)要善于借助外部力量加以解决,要学会求(qiú)助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么

评论

5+2=