橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解

顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的(de)翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵(xún)政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭(bì)户益(yì)读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除(chú)秘书(shū)省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡(wáng),诚不(bù)得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不(bù)要(yào)被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示(shì)某一行动(dòng)或情(qíng)况发(fā)生(shēng)后(hòu),接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大(dà)的(de)方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡(wáng),难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用(yòng)战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别(bié)国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他(tā)们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国(guó),就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦(qín)国交战五次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦(qín)国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到(dào)底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧(mù)还(hái)活(huó)着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势(shì),却被秦国(guó)积(jī)久的(de)威势所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不(bù)断进行战(zhàn)争(zhēng)。<顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解/p>

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快的(de)发(fā)展(zhǎn),军(jūn)事实力超过(guò)了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一(yī)的大(dà)势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并(bìng)不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面(miàn)地(dì)评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家(jiā)从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从(cóng)而(ér)得出(chū)“为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言(yán)生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增强(qiáng)了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢(yì)着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于(yú)言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策(cè),告(gào)诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可(kě)谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并(bìng)力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按(àn)照)道(dào)理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词(cí)的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与(yǔ)力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义(yì):不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):<顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解/p>

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边(biān)境(jìng),秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲(yù)望永远不会(huì)满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经决定了(le)。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住他(tā)们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付(fù)秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是(shì)不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不(bù)去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐(qí)心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地(dì),以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的(de)人(rén)不要被(bèi)积久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国(guó)时(shí)代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六(liù)国,顺应了(le)当时(shí)历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势(shì),有其(qí)历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就(jiù)历(lì)史谈(tán)历(lì)史,而(ér)是(shì)借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自(zì)己(jǐ)对现实(shí)政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准(zhǔn)确(què)、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而(ér)应(yīng)着(zhe)眼于其强烈(liè)的(de)现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的(de)角度,依(yī)据史(shǐ)实(shí),抓(zhuā)住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点(diǎn)来立(lì)论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地(dì)体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一(yī)步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦(qín)与(yǔ)诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气(qì)势充沛(pèi)

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈(liè)的感染力(lì),使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变(biàn)化(huà),承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解

评论

5+2=