橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 俗语“寡妇三更磨豆腐,光棍半夜洗衣服”,究竟说的是什么?

俗语“寡妇(fù)三更磨(mó)豆腐,光棍半夜(yè)洗衣服(fú)”,究(jiū)竟说的是什么?

中国文(wén)化博大精深(shēn),有(yǒu)很多有深意(yì)的歇后语(yǔ)和俗语,今(jīn)天我们就来解释(shì)一下(xià)什(shén)么叫“寡妇三更磨豆(dòu)腐,光棍(gùn)半夜洗(xǐ)衣服”。其(qí)实这背后(hòu)还有很多深(shēn)刻的道理。

首先(xiān)来说一说什么叫寡妇,其实(shí)“寡”这个字本身就是指(zhǐ)女人,根据《诗经(jīng)》的记载:老而无(wú)夫(fū)者为寡。说白了(le),“寡”本身(shēn)就是女人独有的称号(hào)。

在我国(guó)古(gǔ)代,女(nǚ)性(xìng)的(de)地(dì)位比较低,而寡(guǎ)妇则是(shì)比(bǐ)普(pǔ)通的女人地位更低,因为她们(men)没有(yǒu)丈夫(fū),迷(mí)信的古代人还会(huì)把(bǎ)寡妇视为一种不(bù)祥(xiáng)的(de)身份。

这一点,即便在(zài)科技(jì)昌(chāng)明,文化进步(bù)的现在,也(yě)会偶尔出(chū)现(xiàn)在(zài)个别(bié)人的内心。

因此,寡妇在(zài)过去的(de)年代,生活是(shì)非常困苦的,没有(yǒu)可以依赖的人,也没(méi)有温馨(xīn)的(de)生活。

俗语“寡妇三更磨(mó)豆腐,光棍(gùn)半夜洗衣(yī)服”,究(jiū)竟(jìng)说(shuō)的是什么?_黑料正能量

由此就出(chū)现了很(hěn)多形容寡(guǎ)妇的俗语和诗句,比(bǐ)如“寡(guǎ)妇门前是非多”,这(zhè)其实就是对当时(shí)身份地位无依无(wú)靠(kào)的女性的一种(zhǒng)歧(qí)视(shì)。

那么“寡(guǎ)妇三更(gèng)磨豆(dòu)腐”是什么意(yì)思呢?在(zài)古(gǔ)代,丈(zhàng)夫去世之后,妻子一般是不(bù)能(néng)改嫁的,这一(yī)点,历(lì)朝历(lì)代也有些不(bù)同之处。

但是(shì)基本上也(yě)是大差不(bù)差,很(hěn)多(duō)人不(bù)想娶寡(guǎ)妇,如果(guǒ)看到寡妇改嫁也有可(kě)能会说(shuō)三道(dào)四,称她不够深爱自己的(de)丈(zhàng)夫,久而久之,守寡的妇女的(de)生活是(shì)非常无聊而且寂寞的。

所以,有的(de)寡妇因为无助、寂(jì)寞或者思念(niàn)亡夫等情绪睡不着的时候,就会半夜起来(lái)磨豆(dòu)腐以消磨时光(guāng)。

当然,这只是一个以小见大(dà)的俗语,并不是所(suǒ)有寡妇都喜欢(huān)半夜起来(lái)磨豆腐,只(zhǐ)是说(shuō)她们(men)会因(yīn)为睡不着觉(jué)而起床忙碌的姿态,更多的是体现(xiàn)她们(men)生(shēng)活(huó)的困苦和无助,说起(qǐ)来也是非常可怜的。

俗语“寡妇三(sān)更磨(mó)豆腐,光棍半夜洗衣服”,究竟(jìng)说的是什么?_黑(hēi)料正能量

另有(yǒu)一说,就是寡妇一(yī)个人操持着(zhe)一个家(jiā),又要忙里忙外,还要(yào)赚钱(qián)生(shēng)活(huó)。

如果家里(lǐ)有孩(hái)子(zi)和老(lǎo)人,她们要更忙碌,本(běn)身(shēn)作为女(nǚ)子(zi),她们的工(gōng)作(zuò)效率就比男人低一些,还(hái)没有人能帮忙(máng),再加上(shàng)女(nǚ)子在(zài)工作(zuò)上和生活上更喜欢细(xì)致(zhì)一(yī)些,这(zhè)就(jiù)导致她们(men)做事(shì)的速度不如(rú)男子。

因此(cǐ)在过去(qù)寡妇是没有什么闲暇时间的,就连(lián)休息的时间(jiān)也非常少,可能天还没亮就要起床(chuáng)开始新一天的生活。这(zhè)也(yě)是非常悲哀和(hé)可怜的事情。

然后再来说说“光棍半夜洗衣(yī)服”,光(guāng)棍(gùn)很简单,就是没有妻(qī)子的人,这在古代被称作“鳏”,这一类人生活也(yě)是比(bǐ)较辛苦的,很多人对待(dài)寡妇和光棍的态度(dù)差不多。

为什么光棍要半(bàn)夜洗(xǐ)衣(yī)服?在过去,洗(xǐ)衣服这种(zhǒng)事(shì)情都是交给女人做的,而光棍只能自(zì)己(jǐ)洗(xǐ)衣服,而他们半夜(yè)洗衣服的原因也主要(yào)有以下(xià)几(jǐ)点。

第一,光(guāng)棍在面子上过不去,白天洗衣(yī)服如果被人(rén)看到(dào),就有可能会对(duì)他说(shuō)三(sān)道四(sì),嘲笑他(tā)在适婚(hūn)年龄的时(shí)候(hòu)还(hái)没(méi)有一(yī)个老婆,衣服都要自(zì)己洗。

第(dì)二,光棍就像寡妇一样,白天没时(shí)间,需(xū)要晚上抽空洗(xǐ)衣(yī)服(fú)。

这其实也很容易理解,毕竟(jìng)女(nǚ)人没有(yǒu)男人(rén)不(bù)行,男人没有女人,生(shēng)活也(yě)会有一些困难。

第三,光棍本身也因为没人陪伴,没人(rén)体恤(xù)而感觉到悲伤(shāng)和寂寞,半夜难(nán)以入睡(shuì),才起床洗衣服。

明白(bái)了这些原因,也就明白(bái)了为什么(me)光棍和寡妇都要半(bàn)夜(yè)起来(lái)做事情了。

俗语“寡妇三更磨豆腐,光棍(gùn)半夜洗衣(yī)服”,究竟说的是什么?_黑(hēi)料正能量(liàng)

不(bù)管怎么说,这两类人都是比(bǐ)较让人心(xīn)疼的,这就是为什么社(shè)会发(fā)展的(de)过(guò)程中,什么都(dōu)在变,唯(wéi)独结(jié)婚(hūn)或者恋爱没有发生(shēng)根(gēn)本的(de)变化。

所谓“男(nán)女搭配(pèi),干活不累”,这指的意思了不仅(jǐn)仅是干活那么简单(dān),更(gèng)多(duō)的是在讲人在(zài)生(shēng)活和工作中(zhōng),能有(yǒu)一个陪伴,有一个(gè)可以爱(ài)的人(rén),放肆(sì)地说(shuō)出自己的(de)快(kuài)乐和(hé)悲伤,而不(bù)是把一切都埋在心里。

身体(tǐ)的(de)疲惫并不是最(zuì)痛(tòng)苦的(de),痛苦的是内心(xīn)疲惫,所以即便工作生(shēng)活很累(lèi),也有人很开(kāi)心,他(tā)们会说(shuō)他们是(shì)为了妻子、丈夫(fū)、孩子(zi)、父母(mǔ)即便再累(lèi)也(yě)是笑嘻嘻的。

另外,其(qí)实光(guāng)棍和寡妇的生活(huó)悲(bēi)催,很(hěn)多时候并(bìng)不是他们直接导致的,更多的是周围人的讨论,所谓(wèi)“三(sān)人成虎,人言(yán)可畏”,他们也想(xiǎng)融入集体,也想过(guò)不被别(bié)人说三道四的生活,但却事与愿违。

好在,如今社会(huì)已经高(gāo)度开放,我(wǒ)们所(suǒ)有人都(dōu)生(shēng)活(huó)在自由(yóu)的蓝天之下,越来越多的人不愿意去伤害(hài)别人,二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音也(yě)明(míng)白了语言往往是(shì)最害人的一种利器,所以这(zhè)种事情也越来越少。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=