橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文

所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)拼音是范(fàn)宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河(hé)南(nán)陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关于范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音以(yǐ)及范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释电子(zi)读,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释,范宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)阅读答(dá)案等问题,小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼音

  范宜(yí),又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今(jīn)河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒(rú)。

  博综群(qún)书,徵并(bìng)不(bù)就。

  戴逵从(cóng)学,视范所为,范读(dú)书亦读(dú)书,范(fàn)抄书(shū)亦抄书(shū)。

  唯独(dú)好画(huà),范以为(wèi)无用,不宜劳思于此。

《范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)》

  范宣年(nián)八(bā)岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢(gǎn)毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉(lián)约,韩(hán)豫章(zhāng)遗绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不(bù)受;

  减(jiǎn)五十匹,复不(bù)受。

  如是减半,减之(zhī)又减,遂至一匹,既(jì)终不受。

  翌日,韩(hán)后与(yǔ)范同载(zài),就车中裂二(èr)丈(zhàng)与(yǔ)范,云:“人宁(níng)可始(shǐ)妇无(wú)裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范(fàn)宣年(nián)八岁译文(wén)

  范宣(xuān)八(bā)岁的时候(hòu),有一次在后园挖(wā)菜(cài),不(bù)小心伤了手指,大声哭起来。

  有人听到了(le),关切地问他:“很(hěn)疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不(bù)是(shì)因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的(de)。

  ”范宣品(pǐn)行高洁(jié),生活(huó)节俭。

  又(yòu)一次,韩豫(yù)章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹(pǐ),还是不接受(shòu)。

  这样一(yī)半一半的减下(xià)去(qù),减了(le)又减,最后减到了一匹,他始终(zhōng)没有接受。

  后来,韩(hán)豫章和范宣(xuān)同坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣这才(cái)笑着收下了绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句子划分朗读(dú)节奏(只划(huà)一处(chù))。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手指(zhǐ),大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的(de)身上(shàng)有哪些(xiē)美好德(dé)行值得我们发扬光大(2分(fēn))

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛(tòng),而是因为(wèi)身体发肤都(dōu)授之于父(fù)母(mǔ),伤了自(zì)己的(de)就等于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所(suǒ)双才哭(kū)起来(lái)。

  5:孝敬(jìng)父(fù)母,想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品行(xíng)高尚,清(qīng)廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要求自(zì)己(jǐ),温和、善良(liáng)。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》的翻(fān)译(yì)与加点字是什么?赏(shǎng)析(xī)有没有?好的(de)追加分(fēn)!!急用,速度回答(d所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文á)啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园挖(wā)菜,无(wú)意(yì)中伤了手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人(rén)问道(dào):“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣品行高洁,为人(rén)清廉俭省,有(yǒu)一次(cì)。

  豫(yù)章太守韩康伯(bó)送给他一百(bǎi)匹绢行缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是(shì)不接(jiē)受;这样一路减半,终于减至一匹,他(tā)到底还是(shì)不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难(nán)道可以让老(lǎo)婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗(ma)?”范宣才笑(xiào)着(zhe)把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你解释~

  范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音是范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于(yú)范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼(pīn)音(yīn)以及范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)电子(zi)读,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音(yīn),范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译(yì)及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音

  范(fàn)宜,又(yòu)名(míng)范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今(jīn)河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵从(cóng)学,视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯独好画(huà),范以为无用,不宜(yí)劳(láo)思于此。

《范宣年八(bā)岁》

  范(fàn)宣年(nián)八岁,后园(yuán)挑菜,误伤指,大(dà)啼(tí)。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤(fū)不(bù)敢毁伤(shāng)是(shì)以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉(lián)约(yuē),韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减五十(shí)匹,复不所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文受。

  如是(shì)减半,减之又(yòu)减,遂(suì)至一匹,既(jì)终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家(jiā)经(jīng)典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后(hòu)园挖菜,不小心伤了(le)手指(zhǐ),大声(shēng)哭起来。

  有人听(tīng)到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭(kū)的(de)。

  ”范宣品行高洁(jié),生活(huó)节俭。

  又(yòu)一次,韩豫(yù)章送给他(tā)一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他不肯接受(shòu);

  减去五十匹,还是不接受(shòu)。

  这样一半一(yī)半的减下去,减了又(yòu)减,最(zuì)后减到了一匹,他始终(zhōng)没有接受(shòu)。

  后来,韩豫(yù)章和范宣同坐(zuò)一辆车,在车上撕(sī)了两丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道(dào)可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)这(zhè)才笑着收下了绢。

《范宣年八岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给文中画线句(jù)子(zi)划分(fēn)朗读(dú)节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的(de)话说说(shuō)“韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范”的(de)意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误(wù)伤的手指,大(dà)声(shēng)啼哭,是因为“痛(tòng)”才(cái)哭吗到底因(yīn)什(shén)么而(ér)哭(2分(fēn))

  5:在范宣的身上(shàng)有(yǒu)哪些美好德行值得(dé)我们发扬光大(2分(fēn))

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文百(bǎi)匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而(ér)是(shì)因为身体发肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的就(jiù)等于伤了父母,范(fàn)宣不敢伤害父母,所双(shuāng)才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所想,急父(fù)母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要求自己,温(wēn)和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加(jiā)点字是什么?赏析有没(méi)有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译如(rú)下:范宣八岁那年,有一次(cì)在后园挖菜(cài),无(wú)意中伤了手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次(cì)。

  豫章太守韩(hán)康伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余(yú),他不肯收下;减到(dào)五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不(bù)肯接受。

  后来韩(hán)康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可(kě)以让老婆没有裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣才(cái)笑着把(bǎ)绢收下了(le)。

  加点字请注明(míng),然(rán)后帮(bāng)你(nǐ)解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文

评论

5+2=