橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì),六(liù)国论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和(hé)西(xī)夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩内容(róng)请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之(zhī)所(suǒ)大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁(cái)的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开(kāi)头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在(zài)于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了(le)强(qiáng)有力(lì)的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实际(jì)多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于(yú)战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人(rén),就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边(biān)境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活(huó)着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心(xīn)来(lái)礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们(men)的(de)势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而(ér)战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发(fā)展走向统一(yī)的大势(shì),有(yǒu)其(qí)历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属(一寸多少厘米公分 一寸是几个手指shǔ)于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历史谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地(dì)体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出(chū)六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般(bān)论(lùn)说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增强了文(wén)章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而(ér)且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式(shì)的(de)运(yùn)用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平(píng)三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户益(yì)读书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人(rén)省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     一寸多少厘米公分 一寸是几个手指事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它(tā)的实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头(tóu),表示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己(jǐ)的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿(huì)赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家失掉了强有力(lì)的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很(hěn)爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好(hǎo)而(ér)不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了(le)两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国(guó)都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要被积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势(shì)力(lì)比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是(shì)多方面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进行史学(xué)的分析(xī),也(yě)不是(shì)就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面(miàn)地(dì)评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结构完(wán)美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入又(yòu)充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文(wén)中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设(shè),特别(bié)是对(duì)比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了(le)具有一般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地(dì)说明(míng)道理(lǐ),用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙(xù)夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

评论

5+2=