橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思

劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语(yǔ)是爱(ài)屋(wū)及乌的意(yì)思(sī)是意(yì)思是(shì)因为爱一个人(rén)而连带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思英语(yǔ)以(yǐ)及爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道理,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思英语,爱屋及(jí)乌的下(xià)一句(jù)是什么意思,男人对(duì)女人(rén)说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意思是意思是因为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人(rén)而连带(dài)地关心(xīn)到(dào)与他有关的(de)人或物(wù)。

  接下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带(dài)地(dì)关心到与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或事物(wù))的关爱(ài)到了(le)一种极度热衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义,形(xíng)容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近义(yì)词(cí)

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物为同(tóng)类,一切为(wèi)上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其(qí)它有关(guān)事物。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌(wū)推(tuī)爱:比(bǐ)喻爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带地关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或(huò)物(wù)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容(róng)心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量(liàng)或条(tiáo)件的限制却(què)没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及(jí):意思是指(zhǐ)虽然鞭(biān)子很长,但总不能打(dǎ)到马肚子上,比喻(yù)距离太远而无能(néng)为力。

  出(chū)自《左(zuǒ)传·宣公十(shí)五年(nián)》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼(yú):比(bǐ)喻跟自己(jǐ)有关系的(de)关(guān)联体如果(guǒ)有(yǒu)损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之(zhī)池(chí)中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什么

     如果(guǒ)我(wǒ)们喜(xǐ)欢(huān)上美剧,就会爱屋(wū)及(jí)乌核者连带着(zhe)英语这门语言也喜欢(huān)上。

  下面是我给(gěi)大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什(shén)么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是(shì)什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋(wū)及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都(dōu)提供这样的译文(wén),实(shí)在有(yǒu)点(diǎn)误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语有不少说法(fǎ)粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具(jù)体含(hán)义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜欢我,就要(yào)喜欢我(wǒ)的(一切,包括(kuò)我的劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人(rén)爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上(shàng)的(de)乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗要看(kàn)主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没(méi)有听说(shuō)过“爱屋及(jí)乌”这(zhè)句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书(shū) ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就不肯(kěn)接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱屋及(jí)乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你(nǐ)对圣经里类似的谚(yàn)语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再补充一(yī)些常用(yòng)的(de)相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相当(dāng)于汉语的(de)“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着(zhe)取肠肚(dù),相当于汉语的“不要(yào)过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于(yú)汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当(dāng)于汉语的(de)“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻(yù)中的(de)形象具有(yǒu)较鲜明(míng)的文化(huà)背(bèi)景.英(yīng)语民族大多信奉基(jī)督教,而且(qiě)受到希腊(là)、拉丁古典语(yǔ)言(yán)的影响,因此,《圣经》和希腊(là)、罗(luó)马(mǎ)神话(huà)的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看不中用;金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时,不能千篇一律照搬(bān)原文的比喻(yù)形象,而应当用译(yì)语中能产生相同联想的比喻形象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不(bù)宜译作“犹如(rú)蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯(guàn),就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

  爱(ài)屋及(jí)乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的(de)意(yì)思是意思是因为爱一个人而连(lián)带爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语以及爱屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道(dào)理,爱屋(wū)及(jí)乌是什么(me)意(yì)思英语,爱屋及乌的下(xià)一(yī)句是什么(me)意思,男人(rén)对女人(rén)说爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思(sī)是意思(sī)是因为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带(dài)地关心到与他有关的(de)人或物。

  接下来分享爱屋及乌的(de)意思及近(jìn)义(yì)词。

爱屋及乌(wū)的(de)意思(sī)

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个人而连带(dài)爱他(tā)屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到(dào)与他有关的人或(huò)物。

  说明一个(gè)人对另一个人(或事(shì)物)的关(guān)爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分(fēn)句(jù);含褒义,形容过分偏(piān)爱或爱得不适(shì)合(hé)。

爱(ài)屋及乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切为(wèi)上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱人(rén)和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞(bāo),物吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事物而兼及其它(tā)有关事物(wù)。

  出自清邹容(róng)《革命(mìng)军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到与(yǔ)他(tā)有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助(zhù),但限于力量或条件(jiàn)的限制却没(méi)有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲(zhòng)山甫举(jǔ)之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思(sī)是(shì)指(zhǐ)虽(suī)然鞭子很长,但(dàn)总不(bù)能打到马肚(dù)子上,比喻距离太(tài)远(yuǎn)而无能为力(lì)。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五(wǔ)年(nián)》:“虽(suī)鞭之(zhī)长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼(yú):比喻跟自己有关系的关(guān)联(lián)体如(rú)果有损失的话,就会(huì)联(lián)系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵(dǐ)罪(zuì)出亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭池而求(qiú)之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么(me)

     如果我们喜欢上美剧(jù),就会爱屋(wū)及(jí)乌核者连带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是(shì)我给大(dà)家整(zhěng)理的爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)文是什么,供(gōng)大家参阅(yuè)!

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译教材都提(tí)供这(zhè)样的(de)译文,实在有点(diǎn)误(wù)人子弟.英语和(hé)汉语有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏圆看似(shì)乎是(shì)“巧(qiǎo)合”,实际(jì)上具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说(shuō):“要是(shì)你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个(gè)人爱得很深粗(cū)塌,连他房屋上的乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱(ài)乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌. 谚(yàn)语是日常经验(yàn)的(de)结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及(jí)乌(wū)英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果(guǒ)你对圣经(jīng)里类似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可以(yǐ)上(shàng)这里:

     另外(wài)再(zài)补充一(yī)些常用的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于(yú)汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉(hàn)语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定(dìng),相当于(yú)汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜(shèng)者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退(tuì)役军人(rén))

     英(yīng)语(yǔ)习语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思)中的形象具(jù)有较鲜明的文化(huà)背景.英语民族大多信奉基督教,而且受(shòu)到希腊、拉丁古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马神话的典故时常在其用语中出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中(zhōng)看(kàn)不中用;金(jīn)玉其(qí)外(wài),败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类(lèi)比喻时,不(bù)能千篇一律照搬原(yuán)文的比喻(yù)形象(xiàng),而应(yīng)当(dāng)用译语中能产生相同联想(xiǎng)的比喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后(hòu)春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而(ér)是(shì)译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思

评论

5+2=