橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

吴亦凡现在在哪里关着

吴亦凡现在在哪里关着 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光好学文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释(shì),司马光好学文言文翻译(yì)及原文是司(sī)马(mǎ)光幼(yòu)年时(shí),担心自己(jǐ)记诵诗(shī)书以备应答的能(néng)力不如(rú)别人,所以大家在一(yī)起学习讨(tǎo)论时(shí),别的兄弟会背诵了,就去玩耍休(xiū)息(xī);(司马(mǎ)光却)独(dú)自(zì)留(liú)下(xià)来,专心刻(kè)苦(kǔ)地读书(shū),一直到能够背的烂熟于心为(wèi)止的。

  关于司马光好学文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释(shì),司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻(fān)译及原文以及司马光好学文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì),司马光好学文言文翻译(yì)阅读答案,司马光好学文言文(wén)翻译及原文,司马(mǎ)光好学(xué)文言文(wén)翻译启示,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及(jí)答案(àn)等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译及(jí)注释,司马光好学文言文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文(wén)

  司马光(guāng)幼年时(shí),担心自己记(jì)诵诗书以备应答的能力(lì)不如(rú)别人,所以大家在(zài)一起学习(xí)讨论(lùn)时(shí),别的(de)兄弟会(huì)背(bèi)诵了,就去玩耍(shuǎ)休息(xī);

  (司(sī)马光却)独自(zì)留(liú)下来,专心(xīn)刻(kè)苦(kǔ)地读书,一直到能够背的烂熟于心为(wèi)止(zhǐ)。

  (因为)读(dú)书(shū)时下(xià)的工夫多(duō),收获大,(所以)他所(suǒ)精(jīng)读和背(bèi)诵过(guò)的书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻(fān)译吴亦凡现在在哪里关着

  司马光(guāng)幼年时,担心自(zì)己记诵诗书以备(bèi)应答(dá)的能力不如(rú)吴亦凡现在在哪里关着别人,所以(yǐ)大家在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独自留(liú)下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能够(gòu)背的烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时下的工夫多(duō),收获(huò)大,(所以)他所精读和背(bèi)诵(sòng)过的书,就能终(zhōng)身(shēn)不(bù)忘(wàng)。

  司(sī)马光曾(céng)经说:“ 读(dú)书不能不背诵,当你在(zài)骑马走(zǒu)路的时候,在半夜睡不着(zhe)觉的(de)时(shí)候(hòu),吟咏读过(guò)的(de)文章,想想(xiǎng)它的意思,收获就会非(fēi)常大! ”

《司马光(guāng)好学》原文(wén)

  司马(mǎ)温公幼时(shí),患记问不若人。

  群居讲习,众兄弟既成(chéng)诵(sòng),游息矣;

  独(dú)下帷绝编,迨能倍(bèi)诵乃(nǎi)止。

  用(yòng)力多者(zhě)收功远,其所精诵,乃终身不忘也。

  温公(gōng)尝言:“书不可(kě)不(bù)成诵(sòng)。

  或在马上,或中(zhōng)夜不寝时(shí),咏其文(wén),思(sī)其义,所(suǒ)得(dé)多(duō)矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编(biān)辑的《三朝名臣言(yán)行录》)

吴亦凡现在在哪里关着司马光好学》文言文翻(fān)译(yì)及注释是(shì)什么

  一、《山宴司马光好(hǎo)学》文言文翻译

  司马光幼年(nián)时,担(dān)心自己(jǐ)记(jì)诵诗书(shū)以备应(yīng)答的能力不如别人。

  大家在(zài)一(yī)起学习讨论的时(shí)候,别(bié)的兄(xiōng)弟都(dōu)会(huì)背诵(sòng)了,就去玩耍休息(xī)。

  司马(mǎ)光却(què)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,直到能够熟练地背诵为止(zhǐ)。

  下(xià)工(gōng)夫多的人往往收(shōu)获就大(dà),司(sī)马光所精读和(hé)背诵过的(de)文章,就能够终生不(bù)忘。

  司马(mǎ)光曾经(jīng)说:“读书不能不(bù)背诵(sòng),有时在骑马赶路的时候,有时在半(bàn)夜睡不着(zhe)觉的时(shí)候,吟诵学过的文章(zhāng),思(sī)考它的(de)含义,收获就(jiù)会非常大。

  ”

  二、《司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学》注(zhù)释

  司马温(wēn)公:即(jí)司马(mǎ)光,他死后被(bèi)追赠为温国(guó)公。

    

  患:担心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵(sòng)。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经(jīng)。

    

  或(huò):有(yǒu)时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他(tā)故事(shì)

  1、制警枕  

  司马(mǎ)光(guāng)退居(jū)洛阳的时候,着(zhe)手写《资治通鉴》,他用圆木(mù)做了一个(gè)枕头(tóu),取名“警枕”,意在时刻警惕自(zì)己不(bù)要贪(tān)睡。

  头枕(zhěn)在这样一块圆木头上,进人梦乡后,身(shēn)子只要稍微一动(dòng),“警枕”就(jiù)会滚(gǔn)动,将自己惊醒。

  惊(jīng)醒(xǐng)后(hòu)的司马光立即起床(chuáng),继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马(mǎ)光在年老的时候,日子(zi)过得比较(jiào)紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相(xiāng)伴多年的坐骑——一匹(pǐ)老马牵到市场上(shàng)卖掉(diào)。

  老兵(bīng)临走时,司(sī)马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有人买马(mǎ),你要据实(shí)告诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂(yū)腐,却不能理解他(tā)对人(rén)诚实(shí)的用心。

  司马光竟然如此真(zhēn)诚(chéng),芹(qín)唯扰这在一般人(rén)看来,简直是不可(kě)思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吴亦凡现在在哪里关着

评论

5+2=