橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁

使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异义是(shì)“苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提(tí)出并论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年(nián)二十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国(guó)互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下(x使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁ià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割(gē)地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下(xià)句(jù)的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际是举之(zhī)以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别(bié)人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于(yú)用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土(tǔ)地(dì)以(yǐ)外(wài),(还(hái)受到(dào)诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因(yīn)此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜(xī)赵国(guó)用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不(bù)能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威势所胁(xié)迫(pò),天(tiān)天割地(dì),月(yuè)月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其(qí)根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革,确(què)立(lì)了先(xiān)进的生产关(guān)系,经济得到较快(kuài)的(de)发展(zhǎn),军(jūn)事实力超(chāo)过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发展走向统一(yī)的大势,有(yǒu)其(qí)历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评(píng)价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的(de)角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针(zhēn)砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了(le)论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段(duàn)与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得(dé)失(shī)对比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里(lǐ)行间(jiān)饱(bǎo)含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者(zhě)“为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式的运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书(shū)省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割(gē)十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文(wén),表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名(míng)词(cí),小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是(shì)形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言(yán)得(dé)之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动或(huò)情况发生后,接着(zhe)发(fā)生(shēng)或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际(jì)也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘(jí),才有了(le)很少(shǎo)的(de)一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急(jí)迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了(le),为什么(me)呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还不(bù)容易衡(héng)量(出(chū)高(gāo)低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇(yù)天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当(dāng)时(shí)历(lì)史(shǐ)发(fā)展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们(men)分(fēn)析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实(shí)结(jié)合(hé)的角度(dù),依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证(zhèng);从(cóng)而得(dé)出“为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有(yǒu)紧(jǐn)密(mì)的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还(hái)有(yǒu)语言生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形(xíng)象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服(fú)人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁

评论

5+2=