橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

柴进的性格特点和主要事迹概括,武松的性格特点和主要事迹

柴进的性格特点和主要事迹概括,武松的性格特点和主要事迹 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事古今异(yì)义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精(jīng)心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书(shū)省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不(bù)能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设(shè)问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地(dì)拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲柴进的性格特点和主要事迹概括,武松的性格特点和主要事迹无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义(yì);第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)柴进的性格特点和主要事迹概括,武松的性格特点和主要事迹为(wèi)秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失(shī)掉(diào)了(le)强有力(lì)的外(wài)援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂(lù)),小(xiǎo)的(de)就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的(de)一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿(ná)来送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来(lái)才灭(miè)亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将(jiāng))李牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷竭(jié),国势孤(gū)立危(wēi)急,战败(bài)了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的(de)土地来封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国(guó)积(jī)久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割(gē)地(dì),以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本(běn)原因是秦(qín)国经过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了(le)先进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系(xì),经济得(dé)到较快的(de)发(fā)展,军事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时(shí)历史(shǐ)发展走向统一的(de)大势,有其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故(gù)、言(yán)之成(chéng)理地(dì)确(què)立(lì)自己的论(lùn)点,进(jìn)行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据(jù),分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心(xīn)论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目(mù)分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点的鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章法严谨,而(ér)且富于(yú)变(biàn)化(huà),承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权书(shū)、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封(fēng)天下(xià)之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力(lì)西(xī)向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说(shuō)。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名(míng)词(cí),旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然(rán),还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或(huò)情(qíng)况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另(lìng)一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家因(yīn)为(wèi)有贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国(guó)家而(ér)灭(miè)亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想(xiǎng)要(yào)的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲(yù)望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来(lái)就是这样(yàng)子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助(zhù)其他五国(guó)。柴进的性格特点和主要事迹概括,武松的性格特点和主要事迹p>

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后来(lái)燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打了(le)两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不(bù)容(róng)易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的(de)谋臣(chén),用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来(lái)礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇(qí)才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面(miàn)的,其(qí)根(gēn)本原因(yīn)是秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确(què)立了先进(jìn)的生产关系,经(jīng)济(jì)得到(dào)较快的发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论(lùn)点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文(wén)章,不(bù)是看(kàn)它(tā)是否准确、全面(miàn)地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北(běi)宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的(de)主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既以秦受赂(lù)所得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在(zài)语言(yán)方(fāng)面,本(běn)文除了具(jù)有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文(wén)章的(de)表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢(yì)着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力(lì),使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 柴进的性格特点和主要事迹概括,武松的性格特点和主要事迹

评论

5+2=