橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西

中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持(chí)续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘(mì)书(shū)省(shěng)校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯(hóu)之所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割(gē)五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧(mù)连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才(cái),并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表(biǎo)示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一(yī)个(gè)“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名(míng)词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句的(de)后一分句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了(le)自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国家失(shī)掉了强有力的外援,不(bù)能(néng)独(dú)自保(bǎo)全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的(de)就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘(jí),才有了(le)很(hěn)少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那(nà)些土(tǔ)地却(què)不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就(jiù)是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们(men)的国(guó)土,坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜(xī)他们的(de)国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也许还不(bù)容(róng)易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的(de)势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wá中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西ng)的前例(lì),这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面的(de),其根本(běn)原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变(biàn)法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文(wén)章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全面地评价了历(lì)史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其(qí)强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类(lèi)国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡(wáng),从反(fǎn)面(miàn)加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面(miàn),本(běn)文除了(le)具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就(jiù)是在夹(jiā)叙(xù)夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西击赵(zhào)者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心(xīn),礼天下(xià)之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词(cí)的(de)使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来(lái)送给别人省(shěng)略(lüè)句(jù):举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦(qín)之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)(结(jié)交,亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力量 今义(yì):指人(rén)类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的(de)句首(shǒu),或一(yī)段的(de)开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另(lìng)一行动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句(jù)的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势(shì)弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露(lù),斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独(dú)完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了(le)自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就(jiù)是这样(yàng)子的(de)。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么(me)呢(ne)?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却(què)后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的(de)进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的(de)命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给(gěi)天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到较快的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历(lì)史发(fā)展走向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己(jǐ)的(de)论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语言(yán)方面(miàn),本文除了(le)具有一般论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱含(hán)着(zhe)作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西

评论

5+2=