橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗

一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语是爱屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一(yī)个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)的。

  关于爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思解(jiě)释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思英语以及爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道(dào)理,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思(sī)英语(yǔ),爱屋及乌的(de)下一句是什么(me)意思,男(nán)人(rén)对女人说爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他(tā)有(yǒu)关(guān)的人或物。

  接下来(lái)分享爱屋(wū)及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到与他(tā)有关(guān)的人或物(wù)。

  说明一个人对另一个人(或(huò)事物)的(de)关爱到了一种极度(dù)热衷的(de)程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民(mín)胞(bāo)物(wù)与:民为同胞(bāo),物为同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切(qiè)物类。

  出自(zì)宋·张载《西(xī)铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因某(mǒu)一事物(wù)而兼及其它有(yǒu)关事物(wù)。

  出自清邹(zōu)容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关(guān)心(xīn)到与(yǔ)他有关的人或(huò)物。

  出自《尚书(shū)大传·大战(zhàn一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗)》:“爱(ài)人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心(xīn)里非常愿意帮助,但限于力(lì)量(liàng)或条件的(de)限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民(mín)》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思(sī)是指虽然鞭(biān)子(zi)很长,但总不(bù)能打到(dào)马肚(dù)子(zi)上,比喻距离(lí)太远而无能(néng)为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年(nián)》:“虽(suī)鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比(bǐ)喻跟自己有关(guān)系的关(guān)联体如(rú)果有损失的话(huà),就会联系到自己(jǐ)。

  出自战(zhàn)国(guó)·卫·吕不(bù)韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及(jí)乌核者连带着英语这门(mén)语言也(yě)喜(xǐ)欢(huān)上。

  下面是(shì)我给大家整理的(de)爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什(shén)么(me),供(gōng)大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋(wū)及乌.

     辨析(xī):许多词典和(hé)翻译教(jiào)材(cái)都(dōu)提供这样的译(yì)文,实在有点误人子弟.英(yīng)语(yǔ)和汉语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗岩氏(shì)圆看似(shì)乎是(shì)“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要(yào)喜(xǐ)欢我(wǒ)的(de)(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而(ér)“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱得很深(shēn)粗(cū)塌,连他(tā)房屋(wū)上(shàng)的(de)乌(wū)鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的(de)英语(yǔ)例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要(yào)看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日常经验的结(jié)晶. 人非圣(shèng)贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛(mǎ)丽(lì)而不请安妮,玛丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受(shòu)生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

<一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗p>     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类(lèi)似的谚语(yǔ)感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于(yú)汉语的“上梁不正下(xià)梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海(hǎi)里,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉(hàn)语(yǔ)的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中(zhōng),也(yě)常以狗的形象来(lái)比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的文化背景.英语民族(zú)大多(duō)信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话(huà)的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的苹果,指中看不(bù)中用(yòng);金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原(yuán)文的比喻形(xíng)象(xiàng),而应当用译(yì)语中能产(chǎn)生相同联想的比喻(yù)形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一(yī)样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习(xí)惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如兔(tù)”,而(ér)是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么(me)意(yì)思解释,爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是(shì)什么意思英语(yǔ)是(shì)爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为(wèi)爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什(shén)么(me)意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思及道理,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语,爱屋及乌的(de)下(xià)一(yī)句是什么意(yì)思,男人对(duì)女(nǚ)人(rén)说爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及(jí)乌的(de)意(yì)思是意(yì)思是因为(wèi)爱一个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心到(dào)与他有关的(de)人或物(wù)。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意思(sī)及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋(wū)及(jí)乌:因(yīn)为爱一个人而连(lián)带(dài)爱他屋(wū)上的(de)乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关的(de)人或(huò)物。

  说明一(yī)个人对另一个人(或事物)的(de)关爱到(dào)了一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚(shàng)书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过(guò)分偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞(bāo),物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切物(wù)类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民(mín)吾(wú)同胞,物吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到与他有关的(de)人或物。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心里(lǐ)非常愿意帮助,但限于力量或条件(jiàn)的限制(zhì)却没有(yǒu)办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是(shì)指虽然(rán)鞭子很长,但总不能打到(dào)马肚(dù)子上,比喻距离太远而无能为力。

  出(chū)自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池(chí)鱼(yú):比喻跟(gēn)自己(jǐ)有关(guān)系(xì)的关联(lián)体如果(guǒ)有损失的话,就会联(lián)系到自己。

  出自战(zhàn)国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰(yuē):‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋(wū)及乌核(hé)者(zhě)连带着(zhe)英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的(de)英(yīng)文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实(shí)际(jì)上具(jù)体(tǐ)含义(yì)很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱(ài)乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原译完(wán)全是本末倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看(kàn)主(zhǔ)人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常(cháng)经验的结晶(jīng). 人非(fēi)圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这(zhè)麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人(rén)爱屋(wū)及乌(wū), 因为请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱(ài)屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你(nǐ)对圣经里类似的谚(yàn)语感兴趣,可(kě)以上(shàng)这里:

     另外(wài)再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当于汉(hàn)语的(de)“上(shàng)梁(liáng)不正下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相当于汉(hàn)语的“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中(zhōng)摇摆不定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样(yàng)雄(xióng)伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习(xí)语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻(yù)人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的(de)文化背景.英语民族(zú)大多信奉基(jī)督(dū)教,而且受到希腊、拉丁(dīng)古典语(yǔ)言(yán)的影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊、罗(luó)马神话(huà)的典故时(shí)常在(zài)其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不(bù)中用;金(jīn)玉(yù)其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻(fān)译这类比(bǐ)喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当用(yòng)译(yì)语中能产生相同联(lián)想的比喻(yù)形象去(qù)替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不(bù)宜译(yì)作“犹如蘑菇一样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不(bù)宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗

评论

5+2=