橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算

1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下之(zhī)大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月(yuè)二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设(shè)问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是(shì)形容创业(yè)的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土(tǔ)地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì)(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学(xué)体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能(néng)力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去(qù) 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在于用(yòng)土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所(suǒ)得(dé)到的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多(duō)百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧(mù)还活(huó)着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的(de)土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的(de)威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地,以至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国之间(jiān)不断(duàn)进(jìn)行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的(de)大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确(què)立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面(miàn)地(dì)评(píng)价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了(le)论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事古(gǔ)今异(yì)义(yì)词,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋(móu)臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力(lì)西(xī)向(xiàng),则(zé)吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业(yè)的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的(de)人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之予(yǔ)1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù)(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百(bǎi)倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡(wáng)者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu) 今义:用(yòng)于(yú)顺(shùn)承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦(qín)

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大(dà):大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四(sì)周边(biān)境,秦国的军(jūn)队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的(de)秦国(guó)的欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国(guó)灭亡了(le),为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的(de)一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积(jī)久的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月(yuè)月割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人不(bù)要(yào)被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的(de)发展,军(jūn)事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当时(shí)历史发展走向统一的(de)大(dà)势(shì),有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历(lì)史,而(ér)是借(jiè)史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评(píng)价了历史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文(wén),其(qí)结构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联(lián)系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂(lù)所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具(jù)有一般(bān)论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了文章的(de)表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1兆欧等于多少千欧,1兆欧等于多少欧姆单位换算

评论

5+2=