橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

国家常务委员7人,国家常务委员7人简历

国家常务委员7人,国家常务委员7人简历 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及(jí)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻(fān)译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来(lái)礼书(shū),为太常(cháng)因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是(shì)形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng) (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量(liàng) 今义(yì):指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的(de)开(kāi)头,表示某一(yī)行(xíng)动或(huò)情况(kuàng)发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)失掉了强(qiáng)有力(lì)的外援(yuán),不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又(yòu)来了。

  既(jì)然(rán)这样,那(nà)么诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯国家常务委员7人,国家常务委员7人简历)送给他的(de)越多,他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们(men)的(de)国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的(de)一(yī)个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国不(bù)依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的(de)土地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要被积久的(de)威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了(le)独占天(tiān)下,各国(guó)之间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是(shì)多方面的,其(qí)根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是(shì)就(jiù)历史谈历(lì)史(shǐ),而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面地评(píng)价(jià)了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实(shí),点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完(wán)美地体现了论证的一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后(hòu)以史实为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正(zhèng)面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的(de)论断(duàn);最后借(jiè)古论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北(běi)宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾(wěi)照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对(duì)比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言(yán)来形象地说明道(dào)理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的(de)字(zì)里行(xíng)间(jiān)饱含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对(duì)以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于(yú)变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义以及(jí)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事(shì)古今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),下而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

   国家常务委员7人,国家常务委员7人简历  24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人(rén)国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦(qín)国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代(dài)词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段(duàn)的(de)开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们(men)的)武(wǔ)器不(bù)锋利(lì),仗打得不(bù)好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一(yī)个(gè)的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了(le)用战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的(de)就获(huò)得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地(dì)相比,实(shí)际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了(le)很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周边(biān)境(jìng),秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国(guó)交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的(de)时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下(xià)的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多(duō)方(fāng)面(miàn)的,其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一(yī)的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但(dàn)并(bìng)不是进行(xíng)史学(xué)的分析(xī),也(yě)不(bù)是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害(hài),表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实(shí),点出(chū)全文(wén)的(de)主旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了(le)论证的一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失(shī)对(duì)比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国(guó)与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除(chú)了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点(diǎn)之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古人之言来(lái)形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 国家常务委员7人,国家常务委员7人简历

评论

5+2=