橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

name是什么意思 name是姓还是名

name是什么意思 name是姓还是名 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读训读的解释是问什么(me)是音读(dú)?什么是训(xùn)读(dú)?答简(jiǎn)单(dān)来说(shuō),每(měi)个汉字一般都会有两种读(dú)法,一种(zhǒng)叫做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做(zuò)“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是(shì)什么,音(yīn)读训(xùn)读的(de)解释(shì)以及音读训读的(de)解(jiě)释是什么(me),音读训读的解(jiě)释(shì)和意思(sī),音读(dú)训读的(de)解释,音读训(xùn)读对(duì)照表,音读和训读是什(shén)么意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

音读训读(dú)的解释是什(shén)么,音读训(xùn)读的解释

  问什(shén)么是音读?什么(me)是训读?答简单来说,每个汉字一般都会(huì)有两种(zhǒng)读法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做(zuò)“训读(dú)”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉字的(de)读(dú)音,按照这个汉字从中国(guó)传入日本的时候的读音

  来发(fā)音(yīn)。

  根据汉字传(chuán)入的时代(dài)和来源地的不同,大致可以分为(wèi)“唐音(yīn)”。

  “宋音”和“吴(wú)音”等几种(zhǒng)。

  但是,这些汉字的发音(yīn)和现代汉语中同一汉(hàn)字

  的(de)发音(yīn)已(yǐ)经有(yǒu)所不同了(le)。

  “音读”的词汇多(duō)是汉语的固有词汇。

  “训读”是按照日本固有的语言

  来读这(zhè)个(gè)汉字时(shí)的读法。

  “训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有(yǒu)词汇等。

  有不少汉字具有两

  种(zhǒng)以上的(de)“音读(dú)”音和“训读”音。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么(me)意思?

  训读(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是(shì)日(rì)文(wén)所用汉字的一(yī)种发(fā)音(yīn)方式(shì),是使用(yòng)该等汉字(zì)之(zhī)日本固(gù)有同(tóng)义语汇的读音(yīn)。

  所以(yǐ)训读(dú)只借用汉字的形和义,不(bù)采用汉语(yǔ)的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语中(zhōng)按照(zhào)日(rì)语对汉语的译音读(dú)出来,叫音(yīn)读同一个(gè)汉(hàn)字在日语中可能(néng)有不止一种读法,是由(yóu)于其在不同时期(qī)(南北朝、隋(suí)唐、宋等)吸收了当时(shí)汉字的发音。

  每(měi)个汉字(zì)一般都(dōu)会有两(liǎng)种读法,一种叫做“音友慎春(chūn)读”(音読name是什么意思 name是姓还是名み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉字具有两(liǎng)种以上的“音读”音和(hé)“训读”音(yīn)。

  日语和韩语中的训读

  1、日(rì)语(yǔ)

  在日语里,训(xùn)读(训読)是以日语固有的发音来(lái)读出汉(hàn)字,与该汉字(zì)本(běn)身(shēn)的好耐字音(yīn)(吴音(yīn)、汉音、唐音等(děngname是什么意思 name是姓还是名))有很大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说(shuō)法,与(yǔ)字(zì)音(yīn)“きん”(kin)并无(wú)关联。

  2、韩语

  一般认(rèn)为现代(dài)“韩语不存在训读”。

  但近代以前曾有乡札、吏读(dú)、口诀等类似日本万叶(yè)假名的标记法存在,充分利用这些汉(hàn)字的训读(dú)。

  使(shǐ)用类似于和(hé)训(xùn)(日本的训读)的韩训。

  对(duì)某(mǒu)些的(de)汉(hàn)字,这(zhè)意味(wèi)着相关“汉语传入(rù)以前的朝鲜的孝(xiào)哪(nǎ)固有语”的韩(hán)训(xùn)。

  现如(rú)今除了在语言学与语源论等进(jìn)行讨论以外,日常言语已经不(bù)再使(shǐ)用。

  但(dàn)是(shì)“串(chuàn)”“钊(zhāo)”等为例外存在的训(xùn)读。

  “串”读作“”的(de)情况下(xià)意思为“海(hǎi)角”,“钊”读作“”的(de)情况下意(yì)思(sī)为(wèi)“生铁(tiě)”,“串(chuàn)”“钊”并不(bù)使用本(běn)来的意思,这类的韩语类(lèi)似于日文的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 name是什么意思 name是姓还是名

评论

5+2=