across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)是它们二者(zhě)的主要(yào)区别在于词(cí)性和使用(yòng)场合有所(suǒ)不同:across是介词,而(ér)cross是动词的。
关于across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和用(yòng)法以及(jí)across 和 cross的(de)区别,across和(hé)cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么(me)等(děng)问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和(hé)用法
它们二者的(de)主要区别在于词性和使用场合有所不(bù)同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两(liǎng)个(gè)词都是(shì)表示“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上(shàng)仅差(chà)一个字(zì)母,所以(yǐ)很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词(cí)用(yòng)穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉(chā), 相交
它们二者的(de)主要区别在(zài)于词性(xìng)和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动(dòng)词。
across和(hé)cross这两个词都是表示“横越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在(zài)拼写(xiě)上仅差一个字母,所(suǒ)以很容易(yì)混淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交; 错过(guò)。
主要表示在物(wù)体(tǐ)表(biǎo)面上横穿。
如横过马路、过(guò)桥、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没注意看,负有(yǒu)部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).
女生有感觉了是怎么样的呢 他已越过边界进入(rù)别(bié)国的领(lǐng)土(tǔ)。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十(shí)字形饰物;
画十字的(de)动(dòng)作;
杂交(jiāo)品种; 混(hùn)合物;
痛苦, 苦难等(děng)意思。
它(tā)有较强(qiáng)的构词女生有感觉了是怎么样的呢能力,它所构(gòu)成的词的(de)某(mǒu)些词义和用法是(shì)值得注(zhù)意(yì)的(de)。
比如crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口”的意思,它的前(qián)面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见(jiàn)条(tiáo)目”的意(yì)思,专指同(tóng)一书刊中前后(hòu)互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条目用大写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁(tiě)路(lù)与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星(xīng)码头(tóu)是在中环的一(yī)个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停(tíng)下(xià)。
across1.介词
(表示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横(héng)在(zài)[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表示方向)横(héng)越, 横跨; 横(héng)穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面[边];
(表示状(zhuàng)态)与…交叉着; 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一(yī)边(biān)到(dào)另一边;
在(zài)对(duì)面(miàn), 向对面;
跨度;
成十字(zì)形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中(zhōng)国(guó)西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思。
与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也是(shì)表(biǎo)示从物体表面(miàn)经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公(gōng)路,你会发(fā)现邮局就(jiù)在你的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不同(tóng)
across用(yòng)作介词或副词(cí),表(biǎo)示(shì)一个穿越(yuè)动作时要与一个实(shí)义动词(cí)连用。
cross用作动词,可单(dān)独表(biǎo)汪枣示穿越动作(zuò)。
2、用法不(bù)同(tóng)
cross用作(zuò)名词时的意思(sī)是“十字形”,转化为动(dòng)词后可表示“画十字,划叉删去”,还可表示(shì)“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作及物动词。
用作及(jí)物动(dòng)词时,接名词(cí)或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用常(cháng)旁陵(líng)岁指(zhǐ)某些基督(dū)徒(tú)“用手在胸前画十字”。
across与数量短语(yǔ)连用,置于单位(wèi)名词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可(kě)表(biǎo)示(shì)状(zhuàng)态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨(kuà)越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自古(gǔ)典(diǎn)拉丁语的crux,意为(wèi)高而(ér)圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 女生有感觉了是怎么样的呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了