橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1页是一面还是两面啊,1页是一张还是一面

1页是一面还是两面啊,1页是一张还是一面 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗(dào)文(wén)言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗(dào)古(gǔ)文翻译是于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是做(zuò)生意的,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕的(de)。

  关于于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻译(yì)以(yǐ)及于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻(fān)译卒(zú)为良民,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译(yì),于令仪不责盗全文意(yì)思(sī),于令仪(yí)不责盗于令仪的(de)性(xìng)格特点等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻(fān)译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译(yì):于令(lìng)仪是曹(cáo)州人(rén),是(shì)做生意(yì)的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有人到(dào)他家行盗,于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原(yuán)来(lái)是邻居(jū)的(de)儿子。

于令仪不责盗文(wén)言文翻译

  曹州于令仪,是(shì)做生(shēng)意(yì)的人(rén),为人忠厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕(yù)。

  一天晚(wǎn)上有人到他(tā)家行盗。

  于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向来很(hěn)少(shǎo)犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问他(tā)需(xū)要什么,小偷回(huí)答(dá)说:“有十贯铜钱(qián)就足够(gòu)买食(shí)物及(jí)衣服了。

  ”令仪按(àn)照他要求的数目给了(le)他(tā)。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫(jiào)他回(huí)来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上背着十(shí)贯铜钱回家,我担心(xīn)你(nǐ)被人盘(pán)问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他(tā)走。

  盗贼感到十分惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里(lǐ)的(de)人(rén)们,都(dōu)称道于(yú)令(lìng)仪是名善士。

  于(yú)令仪挑选出一些优秀的子(zi)侄辈,建立(lì)学堂(táng)并聘(pìn)请有名的(de)儒士(shì)来教导(dǎo)他们他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都相(xiāng)继考中了进(jìn)士,后来,他们(men)于家是曹南一(yī)带(dài)的名(míng)门望族。1页是一面还是两面啊,1页是一张还是一面>于令(lìng)仪不责盗(dào)原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井(jǐng)人也(yě),长厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽(qín)之,乃邻(lín)舍子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十(shí)千(qiān)足(zú)以(yǐ)衣食。

  ”于令仪如其(qí)所言与之(zhī),其(qí)欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复呼(hū)之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者(zhě),起学室,延名儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)翻译(yì)

  魏国(guó)有(yǒu)个叫(jiào)于(yú)令(lìng)仪的商人,他为人(rén)忠厚不(bù)得罪人(rén),晚(wǎn)年时(shí)的家道非常(cháng)富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入他家(jiā)中行窃,被(bèi)他的几个儿子(zi)逮住(zhù)了,发现(xiàn)原来是邻居的小(xiǎo)孩(hái)。

   

  于令仪(yí)问他(tā)说(shuō):“你一向很少做错事,有什(shén)么苦衷要做(zuò)贼呢?”小偷回(huí)答说:“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他(tā)想要(yào)什么东西,小偷(tōu)说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿衣吃(chī)饭(fàn)就(jiù)行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经(jīng)离(lí)开(kāi),于(yú)令仪又(yòu)叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世(shì)惧。

  于令(lìng)仪皮禅对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上带着(zhe)十贯铜(tóng)钱回(huí)去,恐怕你会被人追问的(de),留下钱财(cái),到了明天(tiān)再(zài)拿走(zǒu)。

  ”那(nà)小偷(tōu)深感惭愧,后来终(zhōng)于成了善(shàn)良的人。

  邻居乡里(lǐ)都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲(huì)人(rén)》

  宋(1页是一面还是两面啊,1页是一张还是一面sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其(qí)室(shì),诸子擒之(zhī),乃(nǎi)邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔(huǐ),何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

 1页是一面还是两面啊,1页是一张还是一面 既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归(guī),恐(kǒng)为人所诘(jí)。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗大(dà)感愧(kuì),卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学(xué)室,延(yán)名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1页是一面还是两面啊,1页是一张还是一面

评论

5+2=