橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对方

  无功不受禄什(shén)么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对方(fāng)是“无功不受禄”下(xià)一句是无德不受宠,意思是指没有建立功劳,就不可(kě)无故接受俸(fèng)禄的。

  关于无功(gōng)不受禄什么意思,无功不受(shòu)禄(lù)下一句(jù)该怎么回答对方以及无功(gōng)不受禄什么意思(sī),女(nǚ)孩(hái)说无(wú)功不(bù)受(shòu)禄如(rú)何高(gāo)情商回(huí)复,无功不受(shòu)禄下(xià)一(yī)句(jù)该怎么回(huí)答(dá)对方,无功不受禄下一句该(gāi)怎么(me)回答他(tā),无功(gōng)不受禄下(xià)一句该怎(zěn)么回答呢等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句(jù)该怎么回答对方

  “无功不受禄(lù)”下一(yī)句是无德不受宠,意思是指(zhǐ)没有建立功(gōng)劳,就不可(kě)无(wú)故接受俸禄。

  也(yě)泛指对人没有(yǒu)好(hǎo)处,就不可接(jiē)受人家的馈赠或优待。

  出自战国列御(yù)寇《列子》。

  “无功不受禄”典故:曾子穿着破(pò)旧的衣裳(shang)在地里耕种(zhǒng)。

  鲁国的国君派(pài)人到(dào)他(tā)那里去(qù)封赠(zèng)他一座城镇。

  说:“请用这座城镇的(de)收入,修饰一下你的(de)服装。

  ”曾子没(méi)有接受,反复几(jǐ)次,曾子还是(shì)不肯接受。

  派来的人说:“先生不是有(yǒu)求于国君,完全是国君自(zì)己封赠给(gěi)你(nǐ)的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听(tīng)说过,接受(shòu)了人家赠送的东西,就(jiù)怕(pà)得罪人(rén)家;

  给人家东西的人免不(bù)了(le)要露高傲。

  纵然鲁君赠送(sòng)我采邑,不(bù)骄横地待我,我(wǒ)又怎么能不怕得罪他呢?”最终曾子还是没有接(jiē)受(shòu)。

  孔子知道了这件事(shì),说:“曾(céng)参(cān)的话是足以保全他的气(qì)节(jié)的。

  ”

无功不受禄什么意思 下一句是什么

   “无功不受(shòu)禄”出自战国列(liè)御寇《列子》,下一句是“无德不(bù)受宠”。

  意思(sī)是指没(méi)有建立功劳,就不凯毕可无故接受俸禄。

  也泛(fàn)指对人没(méi)有好处,就不可接(jiē)受人(rén)家的馈赠或(huò)优(yōu)待。

“颂并无功不受禄”典故(gù)

   曾子穿着破旧(jiù)的衣裳在地(dì)里(lǐ)耕种(zhǒng)。

  鲁国的国君派人到他那里去(qù)封赠他一(yī)座城镇。

  说:“请用这(zhè)座城镇的收入,修(xiū)野孙迹(jì)饰一(yī)下(xià)你的(de)服装。

  ”曾子没有接受,反(fǎn)复几次,曾子还是不肯接受。

  派来的人(rén)说:“先生不(bù)是有(yǒu)求于国君,完全是国君自己封赠给你(nǐ)的,为什么(me)不(bù)肯接受呢?”

   曾子(zi)说:“我(wǒ)听(tīng)说过,接受了人家赠(zèng)送的东西,就(jiù)怕(pà)得罪(zuì)人家;给(gěi)人家东西的人免不了要露(lù)点(diǎn)高傲(ào)。

  纵然鲁(lǔ)君赠送我采邑(yì),不骄横地待我(wǒ),我又怎么能(néng)不怕得罪他呢?”最终曾子还是没有接受。

  孔(kǒng)子知(zhī)道了这件事,说(shuō):“曾参的话是足(zú)以保全他的(de)气节的。

  ”

   “无功不受禄,无德(dé)不(bù)受宠。

  ”意思:没有功劳就不能(néng)得到报酬(chóu),没有好的品德就不能得到(dào)宠爱。

列子简介

   列(liè)子(大约公元前450年—公元泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文du前375年(nián)即战国年间(jiān),享年75岁),战(zhàn)国前(qián)期(qī)道家(jiā)代(dài)表(biǎo)人物。

  名寇,又(yòu)名御寇(kòu),华(huá)夏族(zú),周(zhōu)朝郑国(guó泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文)圃(pǔ)田人,古帝王列山氏之后。

  先秦天下(xià)十豪之一,著名(míng)的道学者(zhě)、思(sī)想(xiǎng)家、哲(zhé)学家、文(wén)学家(jiā)、教育(yù)家。

   列子是老子和庄子之外(wài)的又(yòu)一位道(dào)家思想代表(biǎo)人物(wù),与郑缪公(gōng)同(tóng)时。

  其学本于黄(huáng)帝老子,主张清静无(wú)为。

   列子对后世(shì)哲学、美学、文学、科技、养(yǎng)生、乐曲(qū)、宗(zōng)教影(yǐng)响非常深远(yuǎn)。

  著(zhù)有《列子》,其学说本于黄帝老子,归同于老、庄。

  创立了先秦哲学学派(pài)贵虚学派(pài)(列子学)。

  是介于(yú)老(lǎo)子与庄子之间道(dào)家学派承(chéng)前(qián)启后的(de)重要传承人物。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=