秋以为(wèi)期句式(shì)特点,秋以为期(qī)句式判(pàn)断(duàn)是倒装句中的状(zhuàng)语后(hòu)置(zhì)句的。
关于秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式判断以及(jí)秋(qiū)以为期(qī)句式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式主谓宾,秋以(yǐ)为期句式判断,秋以为期句式及翻译(yì),秋以为期(qī)句式结构等问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:
秋以为期句式特点,秋以为期句(jù)式判断
倒(dào)装句中的状语后(hòu)置句。“秋”是(shì)“以”的宾(bīn)语,正(zhèng)常语序为“以秋为期”。
将子(zi)无怒,秋以为(wèi)期(qī):请你不(bù)要(yào)生(shēng)怨气,以秋天为期(qī)(我等你)。
氓(máng)的词类活用(yòng)①其(黄(huá但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》ng))而陨:变黄(huáng)(形容词(cí)作动词)
②(二三)其德:经常改变(数(shù)词(cí)作动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在白天/在晚上(名词作状语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(shì)(贰)其行:不(bù)专一,有(yǒu)二心(数词作动词)
氓节(jié)选原文(wén)
氓之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我谋。
送子(zi)涉淇,至于顿丘。
匪(fěi)我愆期,子(zi)无(wú)良媒。
将子无怒(nù),秋以为(wèi)期。
翻译
憨厚农(nóng)家小(xiǎo)伙子,怀抱布匹来(lái)换丝(sī)。
其实不是(shì)真换丝,找(zhǎo)个机会谈(tán)婚(hūn)事。
送郎送(sòng)过淇水西(xī),到(dào)了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望(wàng)郎休要发脾气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为期(qī)是什么句式(shì)?
但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》 是宾(bīn)语前置。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为(wèi)期”。
出(chū)自先(xiān)秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并非我要拖延约定的(de)婚期(qī)而不肯嫁,是因为(wèi)你没有找(zhǎo)好媒人(rén)。
请郎君不(bù)要生气,秋天到了(le)来迎娶。
扩展资(zī)料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了(le)其(qí)情变经历和深切体验,是一帧情爱画(huà)卷的(de)鲜活写(xiě)喊盯照,也为后人留下了(le)当时(shí)风俗民(mín)情(qíng)的宝贵资(zī)料。
诗中(zhōng)虽以抒(shū)情(qíng)为主,所(suǒ)叙的故事也还(hái)不(bù)够(gòu)完整(zhěng)细(xì)致,但它已将(jiāng)女主人公(gōng)的遭遇、命运,比较真实地反映(yìng)出来,抒情叙事融(róng)为一体(tǐ),时而滚渗睁夹以慨(kǎi)叹式的(de)议论大(dà)岁。
就这(zhè)些方面说,这首(shǒu)诗已初(chū)步具备中国(guó)式的叙(xù)事诗的某(mǒu)些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了