橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读

鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈矛的意(yì)思(sī),王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译是“王于兴(xīng)师,修我戈矛的。

  关(guān)于(yú)王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译以(yǐ)及(jí)王于(yú)兴师修我戈矛(máo)的(de)意思(sī),王(wáng)于兴师修我戈矛读音,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟(jǐ)怎么读,王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟,与子偕(xié)作!等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思(sī)是君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣(yī)》,全文为:岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。

  王于兴师(shī),修我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无(wú)衣?与子同裳。

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那(nà)长(zhǎng)袍(páo)。

  君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那(nà)矛与戟,鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读出发与你(nǐ)在一起。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部(bù)诗(shī)歌总集《诗经》中的(de)一首(shǒu)诗。

  这是一(yī)首(shǒu)激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的战(zhàn)歌,表现了秦国军(jūn)民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。

  全诗(s鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读hī)风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采用了(le)重章(zhāng)叠唱(chàng)的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大局为重(zhòng),与周王室保(bǎo)持一致(zhì),一听“王(wáng)于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的(de)英雄(xióng)主义(yì)气概和爱国主(zhǔ)义(yì)精神。

王于兴师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦(qín):佚名

  岂曰无衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛(máo)。

  与(yǔ)子同(tóng)仇(chóu)!

  岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我矛戟。

  与(yǔ)子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)裳。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译文(wén)

  谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在(zài)一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与你(nǐ)共前进。

  扩展资料:

  这首诗(shī)充满了激昂慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾的气氛(fēn)。

  按其内容(róng),当(dāng)是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民(mín)团结互助(zhù)、共(gòng)御(yù)外侮的高(gāo)昂士皮渣气和乐观(guān)精神,其独具矫健而爽朗的(de)风格正是秦(qín)茄握运人爱国主义精神的(de)反(fǎn)映。

  由于此(cǐ)诗(shī)旨在(zài鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读)歌颂(sòng),也(yě)就(jiù)是说(shuō)以“美”为(wèi)主,所(suǒ)以对秦(qín)军来(lái)说有巨(jù)大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公元前(qián)506年(nián)),吴(wú)国军队攻陷楚国的(de)首府郢都,楚(chǔ)臣(chén)申(shēn)包胥到秦国(guó)求援,“立依于庭墙而(ér)哭,日夜不绝(jué)声(shēng),勺饮不入(rù)口(kǒu),七(qī)日,秦哀(āi)公为(wèi)之赋(fù)《无衣(yī)》,九顿(dùn)首而坐,秦师乃(nǎi)出”。

  于是一举击退(tuì)了吴(wú)兵。

  诗共三章,采用(yòng)了(le)重(zhòng)叠复沓(dá)的形式颤梁。

  每一章句数、字数相(xiāng)等,但结构(gòu)的相同(tóng)并(bìng)不意味简单(dān)的、机械的重复,而是不断递进,有所发(fā)展(zhǎn)的。

  如首(shǒu)章结句“与子同仇”,是(shì)情绪方面的,说的是(shì)他们有(yǒu)共同的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意思,这才(cái)是(shì)行(xíng)动的开始。

  三章(zhāng)结(jié)句(jù)“与子(zi)偕行”,行训(xùn)往,表明诗中的战士(shì)们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资料来(lái)源:百度百(bǎi)科-国风(fēng)·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读

评论

5+2=