橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义以及苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì),六(liù)国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大(dà)家(jiā)!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户(hù)益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家(jiā)之(zhī)说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终(zhōng)继(jì)五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而(ér)亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì),都(dōu)是形容创(ch整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚uàng)业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结(jié)构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后(hòu)一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来(lái)就(jiù)不(bù)在(zài)于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有(yǒu)限(xiàn),强(qiáng)暴(bào)的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助(zhù)其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然(rán)是(shì)个小国,却后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立(lì)危(wēi)急(jí),战败了而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的(de)奇才(cái),齐心合(hé)力(lì)地(dì)向(xiàng)西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)是(shì)多方面的(de),其根本原因(yīn)是秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行(xíng)史学的(de)分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一(yī)个问(wèn)题,持(chí)之(zhī)有故(gù)、言之成理地确(què)立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全(quán)面地评(píng)价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实(shí)结(jié)合的角度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害(hài),表(biǎo)明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点(diǎn)出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构(gòu)完美(měi)地体现了论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规则(zé),堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭(miè)亡,从(cóng)反面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了(le)具有一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之(zhī)言来(lái)形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵(líng)活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二(èr)子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二(èr)十(shí)卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

 整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚 至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人(rén)祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照(zhào))道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时(shí)迁其国(guó)宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和(hé)力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来(lái)送给(gěi)别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结(jié)构(gòu)助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能或(huò)能(néng)够(gòu)(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧(jiù)事(shì),前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思(sī)考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一行动或情况发(fā)生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有(yǒu)的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他(tā)们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是(shì)因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人(rén),就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦国(guó)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦(qín)国(guó)弱(ruò),却(què)还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而(ér)战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的(de)原(yuán)因是(shì)多(duō)方面(miàn)的(de),其根本(běn)原因是(shì)秦国(guó)经过(guò)商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立(lì)自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实(shí),点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一(yī)步申说(shuō),如果不赂(lù)秦则六(liù)国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的(de)力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

评论

5+2=