橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的

肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文及翻译(yì)及注(zhù)释是(shì)本(běn)文整理了(le)《许行》原文以及(jí)翻译(yì)和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文(wén)许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注释,文言(yán)文许行原文及翻译及(jí)注释以及文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注(zhù)释,文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译(yì)拼(pīn)音,文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻(fān)译及注释,许行古文,许行(xíng)原文及翻译古(gǔ)文(wén)岛等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

文(wén)言文许行原文(wén)及翻译注释,文言文许行原文及翻译(yì)及注释

  本文整理(lǐ)了《许行》原文以(yǐ)及翻译和文(wén)中人物简介(jiè),欢迎(yíng)阅读。《许行》原(yuán)文

  有为神农(nóng)之言者许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告(gào)文公(gōng)曰:“远方(fāng)之人(rén),闻君行仁政,愿(yuàn)受一(yī)廛而为氓(máng)。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦织席(xí)以(yǐ)为食。

  陈良(liáng)之徒陈(chén)相,与其弟辛,负耒耜而自(zì)宋(sòng)之滕,曰:“闻(wén)君行圣(shèng)人之政,是(shì)亦圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈(chén)相见孟(mèng)子(zi),道(dào)许行之言曰:“滕君,则(zé)诚贤(xián)君(jūn)也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧而治。

  今(jīn)也,滕(téng)有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许(xǔ)子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器(qì)者,不(bù)为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农夫哉?且许(xǔ)子(zi)何不为陶冶,舍皆取诸其(qí)宫中(zhōng)而用之?何为纷(fēn)纷然与百工交易?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕(gēng)且为与(yǔ)?有大人之(zhī)事,有(yǒu)小人(rén)之事。

  且一人(rén)之(zhī)身(shēn)而百工之(zhī)所为备,如必自(zì)为(wèi)而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳(láo)心者治人,劳力者治于人;

  治于人者食人,治(zhì)人者食于人,天下之(zhī)通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国(guó)。

  尧(yáo)独(dú)忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯(luò),而注诸海;

  决汝汉(hàn),排(pái)淮泗,而注之江;

  然后中(zhōng)国可得而食也。

  当(dāng)是时(shí)也,禹八年于(yú)外(wài),三过其门而不入,虽欲耕(gēng),得(dé)乎?”

  “后稷教民(mín)稼穑,树(shù)艺(yì)五(wǔ)谷,五谷(gǔ)熟而民人育。

  人(rén)之有道也,饱食煖衣逸居而无教,则近(jìn)于禽(qín)兽(shòu)。

  圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子(zi)有(yǒu)亲(qīn),君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信(xìn)。

  放勋曰:‘劳之(zhī)来之(zhī),匡之直之,辅之翼之,使自(zì)得之,又从(cóng)而振(zhèn)德之。

  ’圣人之忧民(mín)如(rú)此,而(ér)暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教(jiào)人以善谓之忠,为天(tiān)下得人(rén)者谓之仁。

  是故以天下(xià)与人易,为天下得人难。

  孔(kǒng)子(zi)曰(yuē):‘大哉,尧(yáo)之为君!惟(wéi)天为大,惟尧则之,荡(dàng)荡乎,民(mín)无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不与(yǔ)焉!’尧舜之(zhī)治(zhì)天下,岂(qǐ)无所用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许(xǔ)子(zi)之道(dào),则市贾不贰,国(guó)中无(wú)伪;

  虽使五尺之(zhī)童适市,莫之或(huò)欺。

  布帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻(qīng)重同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦(jù)大小(xiǎo)同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐,物之情也。

  或相倍(bèi)蓰(xǐ),或相什伯,或相千万。

  子比而(ér)同之,是乱天(tiān)下(xià)也。

  巨(jù)屦(jù)小屦同贾,人岂为之(zhī)哉(zāi)?从许子之道(dào),相(xiāng)率而为伪者(zhě)也,恶能治国(guó)家!”

《许行》翻译

  有个研究神(shén)农(nóng)学说的人许行,从(cóng)楚国来到滕(téng)国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实(shí)行仁政,愿(yuàn)意接受一处住所做您的百姓。

  ”滕文(wén)公给了(le)他住所(suǒ)。

  他的门徒几十(shí)人(rén),都穿粗(cū)麻布的衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的门徒陈相,和他(tā)的弟弟(dì)陈辛,背了农具(jù)耒(lěi)和耜从宋(sòng)国来到滕国(guó),对膝文公说(shuō):“听(tīng)说您实行(xíng)圣人(rén)的政治主(zhǔ)张,这也算是圣人了,我们愿意做圣(shèng)人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见到(dào)许(xǔ)行后非(fēi)常高兴,完全放弃(qì)了(le)他(tā)原来所学的东(dōng)西(xī)而向许行学(xué)习。

  陈相(xiāng)来见孟子(zi),转述许行的话说道:“滕国的(de)国君(jūn),的确是贤德的君主;

  虽(suī)然这(zhè)样,还(hái)没听到治国的真道理。

  贤君应和百姓一起(qǐ)耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面做(zuò)饭,一面治理天下(xià)。

  现在,滕(téng)国有(yǒu)的是粮仓和收藏(cáng)财(cái)物布帛(bó)的(de)仓(cāng)库,那么这就是使百姓(xìng)困苦来养肥自己,哪(nǎ)里(lǐ)算得上贤(xián)呢!”

  孟子问道:“许子(zi)一定(dìng)要自己(jǐ)种庄稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一(yī)定(dìng)要自己织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴(dài)帽(mào)子(zi)吗?”陈相说(shuō):“戴帽子(zi)。

  ”孟(mèng)子说:“戴什(shén)么帽子?”陈相说:“戴生(shēng)绢(juàn)做的帽子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换的(de)。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子(zi)为什(shén)么不自(zì)己织呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑(zèng)做饭、用铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食换农(nóng)具炊具(jù)不(bù)算损(sǔn)害了陶匠铁匠;

  陶(táo)匠铁匠也是(shì)用他(tā)们的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是损害了(le)农夫吗(ma)?再说许(xǔ)子(zi)为什么不自己烧陶(táo)炼铁,使得一切东西都是从自己家(jiā)里拿来用(yòng)呢?为(wèi)什么忙忙碌碌地同各(gè)种工匠进(jìn)行(xíng)交(jiāo)换呢?为什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工(gōng)匠的活儿本来就(jiù)不可能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那(nà)末治理天(tiān)下难道就可(kě)以又种(zhǒng)地又兼着干吗?有做(zuò)官的人(rén)干(gàn)的事,有当百(bǎi)姓(xìng)的人(rén)干的(de)事。

  况且一个人(rén)的生活,各种工匠制造的东西都要具备(bèi),如果一定要自己制造(zào)然后才(cái)用,这是带(dài)着天下的人奔走在道路上(shàng)不得安宁。

  所以说:有的人(rén)使用(yòng)脑力,有(yǒu)的人(rén)使用(yòng)体力。

  使用(yòng)脑力的人(rén)统治别人,使用体力的人被(bèi)人统治;

  被人统治的人(rén)供养别人,统治别人的人(rén)被人供养,这是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下(xià)还没有(yǒu)平(píng)定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥(làn)。

  草(cǎo)木生长茂盛(shèng),禽兽(shòu)大量繁殖(zhí),五谷都(dōu)不成熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍布在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜来治(zhì)理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山(shān)野沼泽地带(dài)的草木,野兽就(jiù)逃避(bì)躲藏起(qǐ)来(lái)了。

  舜又派(pài)禹疏通九河,疏(shū)导济(jì)水、漯水,让(ràng)它们(men)流入海(hǎi)中;

  掘通妆水、汉水(shuǐ),排(pái)除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它们流入长江。

  这样一来,中(zhōng)原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个(gè)时候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进(jìn)去,即使想(xiǎng)要耕种,行吗?”

  “后稷(jì)教导百(bǎi)姓耕(gēng)种收割,种(zhǒng)植庄稼,庄稼(jià)成(chéng)熟了,百姓得(dé)以生存繁殖。

  关于做人的道理,单是(shì)吃得饱、穿(chuān)得暖、住得安逸却没(méi)有教化,便(biàn)和禽兽近似了。

  唐尧(yáo)又为此担忧,派(pài)契做司肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的(sī)徒,把人与人之间(jiān)应有(yǒu)的关系(xì)的道理(lǐ)教给百姓:父(fù)子(zi)之间有骨肉之亲,君臣之间有礼义之道,夫妇之间有内外之别,长(zhǎng)幼之间有尊卑之序,朋友(yǒu)之(zhī)间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使他(tā)们归附,使(shǐ)他们(men)正(zhèng)直(zhí),帮助(zhù)他们,使(shǐ)他们得到(dào)向(xiàng)善之心(xīn),又(yòu)随着(zhe)救济他们,对(duì)他们施加(jiā)恩惠。

  ’唐(táng)尧为百(bǎi)姓这样担(dān)忧,还有空闲去(qù)耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜作为自己的忧虑(lǜ),舜把得不到禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把(bǎ)地种不好作(zuò)为自己忧虑的(de)人,是农民(mín)。

  把财(cái)物分给别人叫做惠(huì),教导别(bié)人(rén)向善叫做(zuò)忠,为天(tiān)下找(zhǎo)到贤人叫做仁。

  所以把天(tiān)下让给别人是容易的(de),为(wèi)天下找到贤人却很难。

  孔(kǒng)子说:‘尧作为君(jūn)主(zhǔ),真(zhēn)伟大(dà)啊!只有天最(zuì)伟大,只有尧能效法天。

  广大辽(liáo)阔啊,百姓不能用语言来形容!舜真是(shì)个得君主之道(dào)的(de)人啊(a)!崇高(gāo)啊(a),有(yǒu)天下却不事(shì)事过问!’尧(yáo)舜治理(lǐ)下,难道不要费心思吗?只不过不用在(zài)耕种上罢了!”

  陈(chén)相说:“如果(guǒ)顺从许子(zi)的学说(shuō),市价就不会不同,国都里就没有(yǒu)欺诈(zhà)行为。

  即(jí)使让身高(gāo)五(wǔ)尺的(de)孩子到市集去,也没(méi)有人(rén)欺骗他(tā)。

  布(bù)匹和丝织品,长短相同价钱就相同;

  麻(má)线和丝絮(xù),轻重相同价钱就相同(tóng);

  五谷粮食(shí),数量(liàng)相同(tóng)价钱就相同;

  鞋子,大小相(xiāng)同价(jià)钱(qián)就相同(tóng)。

  ”

  孟子说(shuō):“物品的价格不一致,是物品(pǐn)的(de)本性决定的。

  有的相差(chà)一(yī)倍到(dào)五倍,有的(de)相差十倍百倍,有(yǒu)的相差千倍万倍。

  您让它们(men)平列等同(tóng)起来,这是使天下混乱(luàn)的做法。

  制作粗糙的鞋子(zi)和制作精(jīng)细(xì)的(de)鞋子卖同样(yàng)的价(jià)钱(qián),人们难道会去(qù)做精细的鞋(xié)子吗(ma)?按照(zhào)许子的办法去做,便是彼此(cǐ)带领(lǐng)着去干弄(nòng)虚作假(jiǎ)的(de)事,哪里能(néng)治好国家!”

许行简介

  许(xǔ)行生于楚宣王至楚怀(huái)王时期(qī)。

  依托远(yuǎn)古神农(nóng)氏“教民农耕”之言,主张“种粟而(ér)后食”“贤(xián)者与民(mín)并耕而食(shí),饔(yōng)飨而治”,带领门徒数十人,穿粗(cū)麻短衣,在江(jiāng)汉间打草织席为生。

  滕文公(gōng)元年(公元前332年(nián)),许(xǔ)行率门徒自楚抵滕国。

  滕文(wén)公根(gēn)据(jù)许(xǔ)行的要(yào)求(qiú),划给他一块可以(yǐ)耕种的土(tǔ)地,经营(yíng)效(xiào)果甚好。

  大儒(rú)家陈良之徒陈相(xiāng)及弟、陈辛带着农具从宋国来到滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃了儒学(xué)观(guān)点,成为农家学(xué)派的忠实信徒。

  同(tóng)年孟轲游滕,遇到陈(chén)相,了(le)一场历史上(shàng)著(zhù)名(míng)的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许(xǔ)行农家思想的核心是(shì)反(fǎn)对不劳而食。

  他以(yǐ)农事为主业(yè),同(tóng)时也从(cóng)事手工业生产,他还意识到市场货物交换的重要作用,并对物(wù)价方面(miàn)有(yǒu)较深(shēn)入的研究、认(rèn)识。

  许行以其独到的农家思想见(jiàn)解和实(shí)践活动,对后世(shì)的农业社(shè)会和农业思想模式产生了巨大的影响。

孟子简介(jiè)

  孟子(zi)(前372年(nián)-前289年),名(míng)轲,字子舆(yú)(待考,一说(shuō)字子(zi)车或子居)。

  战(zhàn)国(guó)时(shí)期鲁(lǔ)国人,鲁国庆父后裔(yì)。

  中国古代(dài)著名思想家、教(jiào)育家,战国时期儒(rú)家(jiā)代表人物。

  著(zhù)有(yǒu)《孟子》一书。

  孟子继承并(bìng)发扬(yáng)了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家(jiā)宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行(xíng)原文及翻译及注释(shì)古诗文网

  古诗文许行(xíng)原文及翻译及注(zhù)释如下(xià):

  一、原文

  有为神(shén)农之言(yán)者许行(xíng),自楚之滕,踵门而告文(wén)公曰:“远方之人(rén),闻君行仁(rén)政,愿受一(yī)廛而为氓(máng)。

  ”文公(gōng)与之处(chù)。

  其(qí)徒数十人(rén),皆衣(yī)褐,捆屦织席以为(wèi)食。

  陈(chén)良之徒陈相(xiāng),与其(qí)弟辛,负(fù)来耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽(jǐn)弃其学(xué)而学焉。

  陈相见孟子,道(dào)许行之言曰(yuē):“滕君,则诚贤君(jūn)也;虽然,未闻道也(yě)。

  贤者(zhě)与民并(bìng)耕而(ér)食,页飧而治。

  今也,滕(téng)有(yǒu)仓廪府库(kù),则(zé)是厉民(mín)而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必(bì)织布然后衣(yī)乎?”曰:“否(fǒu),许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许子(zi)以(yǐ)釜(fǔ)甑爨,以(yǐ)铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以(yǐ)其械(xiè)器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与(yǔ)百工交易?何许子之(zhī)不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕且(qiě)为也(yě)。

  ”“然则治天下(xià),独可耕且(qiě)为与?有(yǒu)大人之事,有小人之(zhī)事。

  且一人之身(shēn)而百工(gōng)之所为备,如必自为(wèi)而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳(láo)心者(zhě)治人,劳力者治(zhì)于人(rén);治于(yú)人(rén)者食人,治人者食于人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水横(héng)流,泛(fàn)滥于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷不登,禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧(yōu)之,举舜而敷治焉。

  舜(shùn)使益掌火;益烈山泽(zé)而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏(shū)九(jiǔ)河,瀹济漯,而注(zhù)诸(zhū)海;决汝汉(hàn),排(pái)淮(huái)泗,而注之江;然后中(zhōng)国(guó)可(kě)得而食也。

  当(dāng)是时(shí)也,禹(yǔ)八年(nián)于外,三(sān)过其门而不入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  二、翻(fān)译

  有(yǒu)个(gè)研(yán)究(jiū)神(shén)农(nóng)学说(shuō)的人许行,从楚(chǔ)国来到滕国,走(zǒu)到(dào)门(mén)前(qián)禀告滕文(wén)公说:“远方的(de)人(rén),听说(shuō)您(nín)实行仁政,愿意接受一处住处做您的百姓(xìng)。

  ”滕文(wén)公给了他住(zhù)处。

  他(tā)的徒弟几(jǐ)十人(rén),都穿粗麻布的衣物(wù),靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良的埋让徒弟陈相(xiāng),和(hé)他的(de)弟弟陈辛,背(bèi)了(le)农具某和耜(sì)从宋(sòng)国来到滕(téng)国,对膝文公说:“听说(shuō)您实行圣人的政(zhèng)治(zhì)主张,这(zhè)也算是圣(shèng)人(rén)了(le),我们愿意(yì)做圣人的(de)百姓(xìng)。

  ”

  陈相见简陆到许(xǔ)行后非常高兴,完全放弃了他原来所学的东(dōng)西而向许行学习。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述许行的(de)话说道:“滕(téng)国的国君,的确(què)是贤德(dé)的君主;虽然(rán)这样,还(hái)没听到治国的(de)真道(dào)理。

  贤君应(yīng)和(hé)百姓一起耕(gēng)作(zuò)而取(qǔ)得食物,一面做饭,一(yī)面治(zhì)理天(tiān)下(xià)。

  现在(zài),滕国(guó)有(yǒu)的(de)是粮仓和收(shōu)藏财物布帛(bó)的仓库,那么(me)这就是使百姓困苦来养肥(féi)自己,哪里算得上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一(yī)定要自己织布然后才穿(chuān)衣物吗?”陈相说:“不,许子穿未(wèi)经纺(fǎng)织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“戴什(shén)么帽子?”陈(chén)相说:“戴生绢做(zuò)的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的(de)吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换的。

  ”孟子(zi)说:“许子为(wèi)什么不自己织呢?”陈相(xiāng)说:“对耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说:“是(shì)肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的自己制(zhì)造的吗?”陈(chén)相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具(jù)炊具不算伤害(hài)了陶匠铁匠;陶匠铁匠也(yě)是用(yòng)他们的农具炊具换(huàn)粮食,难(nán)道(dào)能算是伤害了(le)农夫吗?再说许子(zi)为(wèi)什么不自己烧陶炼(liàn)铁,使得一切东(dōng)西都是从自己家里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地同各种(zhǒng)工匠进行交(jiāo)换呢(ne)?为什么(me)许子这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种工(gōng)匠的活儿(ér)本(běn)来(lái)就不可能又种(zhǒng)地又兼着干(gàn)。

  ”孟子(zi)说;“这样说来,那末治(zhì)理(lǐ)天(tiān)下(xià)难道就可以又(yòu)种地又(yòu)兼着干吗?有做官的人千的事,有当百姓的人(rén)干的事(shì)。

  况且一个(gè)人的生活,各种工匠(jiàng)制造的东西都要具备,如果(guǒ)一定要自己制(zhì)造(zào)然后才用(yòng),这是带着天(tiān)下(xià)的人(rén)奔走在(zài)道路上(shàng)不得安宁。

  所以说(shuō):有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统治别(bié)人,弯咐局使用(yòng)体力的(de)人被(bèi)人(rén)统治;被人统治的人供养别人,统治别人的人(rén)被人供养,这是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天(tiān)下还没有平(píng)定。

  大(dà)水(shuǐ)乱流,到处(chù)泛滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量繁(fán)殖,五(wǔ)谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路(lù),遍布在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐(táng)尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益管火,益放大火焚烧(shāo)山(shān)野(yě)沼泽地带的(de)草木,野兽就逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜(shùn)又派禹疏(shū)通(tōng)九河(hé),疏导济水、漯水,让它(tā)们流入海中;掘(jué)通妆水、汉水(shuǐ),排除(chú)淮河、泗水的(de)淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地带(dài)才能够耕种并收(shōu)获粮食。

  当(dāng)这(zhè)个时候,禹在外奔波八年,多次经(jīng)过(guò)家门(mén)都没有进去,即使想要耕种,可以吗(ma)?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研(yán)究(jiū)。

  指农(nóng)家学派的学说。

  2、滕:国(guó)名,在今山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百姓的住(zhù)宅(zhái)。

  5、氓(máng):指(zhǐ)从别国迁(qiān)来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣(yī)服,当时的贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦(jù):草(cǎo)鞋,麻鞋。

  11、陈(chén)良(liáng):楚(chǔ)国人,是儒家学派(pài)的。

  12、来耜:古代的农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行(xíng)所认为的古(gǔ)圣贤治国之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤(xián)君。

  15、并:一起。

  16、赛:早肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的饭(fàn)。

  17、殡(bìn):晚(wǎn)饭。

  18、饕(tāo)飧:在这里用(yòng)如动(dòng)词,指自(zì)己做饭。

  19、治(zhì):指治理(lǐ)天下(xià)。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自养(yǎng):供(gōng)养(yǎng)自己(jǐ)。

  22、恶:哪(nǎ)里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝(sī)织成的绢帛,不染(rǎn)色。

  25、害:妨(fáng)害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸(zhēng)东(dōng)西的炊具。

  28、爨(cuàn):烧火(huǒ)做(zuò)饭。

  29、械器(qì):指农具、炊具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制陶(táo)器、冶制铁(tiě)器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大(dà)辽阔(kuò)的样子。

  37、君(jūn)哉:指得人君(jūn)之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相若:相同。

  44、不(bù)齐:不一(yī)样、不一致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者(zhě)简介

  孟子(约公元(yuán)前372年到公元前289年),姬姓(xìng),孟氏,名轲,字子舆,战国时期邹(zōu)国(今山东(dōng)济宁邹城)人。

  战(zhàn)国时期著名哲学家、思想(xiǎng)家、政治(zhì)家、教育家(jiā),儒家(jiā)学派的代表人物之一(yī),地位仅次于孔子,与孔子并(bìng)称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民(mín)贵君轻的思想。

  代表作有《鱼(yú)我(wǒ)所(suǒ)欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧患,死(sǐ)于安乐》、《富贵不(bù)能(néng)淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的

评论

5+2=