橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数

武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义,六国(guó)论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割(gē)十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们(men)的(de)先(xiān)人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省(shěng)略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物(wù),后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表(biǎo)示某一(yī)行(xíng)动或情况发生后(hòu),接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大(dà)的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地(dì)与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的(de)土地(dì)有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好而(ér)不帮助其(qí)他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就(jiù)是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡(jùn),可(kě)惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而(ér)亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的(de)国(guó)土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧(mù)还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较(jiào),也许还不(bù)容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之(zhī)国(guó),他们的势(shì)力比秦(qín)国(guó)弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的(de),其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六(liù)国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发(fā)展走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就历(lì)史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持之有故(gù)、言(yán)之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实(shí)结合(hé)的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害(hài),表明了作(zuò)者(zhě)明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);又(yòu)以(yǐ)假(jiǎ)设进(jìn)一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含(hán)着(zhe)作(zuò)者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅以理(lǐ)服(fú)人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在(武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事古(gǔ)今异义(yì)词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义(yì),六国(guó)论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随(武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大家精心整(zhěng)的(de)“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平(píng)三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明(míng)日(rì)割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予(yǔ)人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义(yì):它(tā)的(de)实际数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况发(fā)生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一(yī)个的灭(miè)亡,难道(dào)全(quán)部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说(shuō):“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的(de)就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的(de)越(yuè)多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么(me)呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵(bīng)抗秦(qín)的(de)效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两(liǎng)次(cì)败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候(hòu),可(kě)以(yǐ)说是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得(dé)已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们(men)的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的(de)命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的(de)优势(shì)。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下(xià),各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史学的分析(xī),也(yě)不是(shì)就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立(lì)自己(jǐ)的论点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本(běn)文为(wèi)论说文(wén),其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国(guó)不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密(mì)的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增(zēng)强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思(sī)厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人(rén)之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都(dōu)溢(yì)于(yú)言表,有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使(shǐ)文(wén)章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运(yùn)用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数

评论

5+2=