掩耳盗(dào)铃的寓言(yán)故事及道理是什么,掩耳盗铃的寓言故事及道(dào)理(lǐ)50字是掩耳盗铃(líng)意思是(shì)偷铃铛怕别人听(tīng)见而捂住(zhù)自己的耳朵(duǒ)的(de)。
关于(yú)掩(yǎn)耳盗铃的寓(yù)言故事及道(dào)理(lǐ)是什么(me),掩耳盗铃的寓言(yán)故(gù)事及(jí)道理50字以及掩耳盗铃的(de)寓言故(gù)事及道理是什么,掩耳盗铃的寓言故事及道(dào)理(lǐ)20字,掩耳盗铃的寓言故事及道理(lǐ)50字,掩耳盗(dào)铃的(de)寓言故事道理10字(zì),掩(yǎn)耳盗(dào)铃的(de)寓言故(gù)事和道理等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:
掩耳盗铃的寓言故事及道(dào)理是什么,掩耳盗(dào)铃的寓言故事(shì)及道理50字
掩耳盗铃意思是偷铃铛怕别人听见(jiàn)而捂(wǔ)住自己的(de)耳朵(duǒ)。比(bǐ)喻自己欺骗(piàn)自己,明明掩盖不住的事(shì)情偏要想法子掩盖。
出自《吕氏春(chūn)秋(qiū)·自知(zhī)》。
寓言故事掩耳盗(dào)铃春秋时候,晋国世家赵氏灭掉了范氏。
有人趁机跑到(dào)范(fàn)氏(shì)家里想偷点东西,看见院子里(lǐ)吊(diào)着(zhe)一口大钟。
钟是用(yòng)上等青铜(tóng)铸(zhù)成的,造型和图案都很精美。
小(xiǎo)偷心里高兴极(jí)了,想把这口精美的大钟背回自己家去。
可(kě)是钟又大又重(zhòng),怎么(me)也挪(nuó)不动。
他想来想去(qù),只有一个办法,那就是把钟敲碎(suì),然后再分(fēn)别搬回家。
小偷找来一把(bǎ)大(dà)锤子,拼(pīn)命朝钟砸去,咣的一声巨(jù)响,把他吓(xià)了一大跳。
小偷(tōu)着慌,心想这下糟(zāo)了,这钟声文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释不就等(děng)于是告诉人们我正在这里(lǐ)偷钟吗?他(tā)心里一(yī)急,身子一下子扑到了钟上,张(zhāng)开双臂(bì)想捂住钟声,可钟声又怎么(me)捂得(dé)住呢!钟(zhōng)声依然悠悠(yōu)地(dì)传向远方。
他越听(tīng)越害怕,不由自主(zhǔ)地抽回双手,使劲捂(wǔ)住(zhù)自已的耳朵(duǒ)。
“咦,钟声变小(xiǎo)了,听不见了(le)!”小(xiǎo)偷高兴起来(lái),“妙极了!把耳朵捂住不就听不进钟声(shēng)了吗!”他立刻(kè)找来两个(gè)布团,把耳朵塞(sāi)住,心(xīn)想,这下谁(shuí)也听不(bù)见钟(zhōng)声了。
于是(shì)就放手砸(zá)起钟来,一下一下,钟(zhōng)声响亮地传(chuán)到很(hěn)远的地方。
人们听到钟声蜂(fēng)拥(yōng)而至把小(xiǎo)偷捉(zhuō)住了。
掩耳盗铃告(gào)诉我们的道(dào)理钟(zhōng)的响声(shēng)是(shì)客(kè)观存在(zài)的,不管你是否捂住耳朵,它(tā)都是(shì)要响的。
凡(fán)是要客(kè)观存在的东西,它不会依人(rén)的主观(guān)意(yì)志而改(gǎi)变。
有的(de)人对自己不(bù)利(lì),或(huò)不喜欢的客观存在,采取(qǔ)不承(chéng)认(rèn)的态度(dù),以为如此,它就不(bù)存在了,这和“掩耳(ěr)盗钟”一(yī)样,都是极端的(de)主观唯心主义——唯我论的表现。
如(rú)果对客(kè)观存在(zài)的(de)现实不正(zhèng)视、不研究,采(cǎi)取闭(bì)目塞听的态度(dù)的话,最终便会自(zì)食(shí)苦果。
掩耳盗铃的寓言故事及(jí)道理
掩耳盗铃(líng)意思是偷铃铛怕别人听见而(ér)捂住自己的耳朵。
比(bǐ)喻自己欺(qī)骗自己,明(míng)明掩盖不住(zhù)的(de)事(shì)情偏(piān)要想法子掩盖。
出自《吕氏春秋·自知(zhī)》。
寓言故事掩耳盗铃
春秋时候,晋国世家赵氏灭掉(diào)了(le)范(fàn)氏(shì)。
有人趁机跑到范氏家里想(xiǎng)偷点(diǎn)东西,看见院子里吊着一口大钟。
钟是用上等青铜铸成(chéng)的,造(zào)型和图案都很精美(měi)。
小(xiǎo)偷心里高兴极了,想把这(zhè)口(kǒu)精美的大钟背回自己家去。
可是钟又大又(yòu)重,怎么(me)也挪不动。
他想来想去,只(zhǐ)有(yǒu)一个办法,那就是把(bǎ)钟敲碎,然(rán)后再分别搬回家。
小偷找来一(yī)把大锤(chuí)子,拼命朝(cháo)钟砸去,咣的一(yī)声巨响,把(bǎ)他(tā)吓了一大(dà)跳。
小偷着慌(huāng),心想(xiǎng)这下糟了(le),这钟声不就等于是告诉人们我正(zhèng)在(zài)这(zhè)里偷钟(zhōng)吗?他心里一急,身子(zi)一下子扑到(dào)了钟上,张(zhāng)开双臂(bì)想捂住(zhù)钟声,可(kě)钟声又怎么捂(wǔ)得住(zhù)呢!钟(zhōng)声依然(rán)悠(yōu)悠地传向远方。
他越听越害怕,不(bù)由自主地抽(chōu)回双手,使劲(jìn)捂(wǔ)住自已的耳朵。
“咦,钟声(shēng)变小了(le),听不见了(le)!”小偷高文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释兴起(qǐ)来(lái),“妙极了!把耳朵捂住不就(jiù)听不进钟(zhōng)声了吗!”他立(lì)刻找来两个布团,把耳朵塞住(zhù),心想,这下谁也听不见钟(zhōng)声了。
于是就放手砸起(qǐ)钟来,一下一下,钟声响亮地传到(dào)很(hěn)远的地方。
人们听到钟(zhōng)声蜂拥而至把(bǎ)小(xiǎo)偷捉住了。
掩耳(ěr)盗(dào)铃(líng)告诉我(wǒ)们的道理(lǐ)
钟的响声(shēng)是客观存在的,不管你是否(fǒu)捂住(zhù)耳朵,它都(dōu)是要响(xiǎng)的。
凡是(shì)要客观存(cún)在的(de)东西,它(tā)不会(huì)依人的主观意(yì)志而改变。
有的人对(duì)自己不(bù)利,或不喜欢弯仔(zǎi)乱的(de)客观存在(zài),采取不承认的态度,以为如此,它(tā)就不存在了,这和(hé)“掩耳盗钟”一样(yàng),都(dōu)是极端的主观唯埋档心主义——唯我论的表(biǎo)现。
如戚册(cè)果对客观存在的(de)现实不正视、不(bù)研究,采取(qǔ)闭(bì)目塞听的态度(dù)的话,最终便会自食苦果(guǒ)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了