橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作

女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的(de)精(jīng)辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望(wàng)能够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学(xué)。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人(rén)国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际(jì)数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情(qíng)况发(fā)生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况,有的(de)跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第(dì)二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名(míng)词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国(guó)家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的(de)土(tǔ)地与战胜别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要(yào)的(de),与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了(le)很(hěn)少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉(diào)十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来才(cái)灭(miè)亡,这(zhè)就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的(de)计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡(héng)量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大(dà)势(shì),有(yǒu)其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史(shǐ)论,但(dàn)并不(bù)是(shì)进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就(jiù)历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行(xíng)深入论证,以女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作阐明自(zì)己(jǐ)对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实(shí),而应着(zhe)眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北(běi)宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完(wán)美(měi)地体现(xiàn)了论证(zhèng)的(de)一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和(hé)规则,堪(kān)称(chēng)古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦受(shòu)赂(lù)所得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义(yì)是(shì)“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望(wàng)能(néng)够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二(èr)年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日割(gē)十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的(de)地(dì)方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发(fā)生后,接着发生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去(qù)消(xiāo)除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却(què),译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小(xiǎo)的(de)方面:大(dà):大(dà)的方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作(miè)亡,不(bù)是(因(yīn)为他们(men)的)武(wǔ)器不(bù)锋利(lì),仗打得不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获(huò)得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境(jìng),秦国的(de)军队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那(nà)么(me)诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说(shuō):“用(yòng)土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂(lù)秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国(guó),却(què)后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们(men)的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧(mù)还(hái)活(huó)着,那(nà)么(me)胜(shèng)败的命(mìng)运(yùn),存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立(lì)了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六(liù)国(guó),顺应了(le)当时(shí)历史发(fā)展走向统(tǒng)一的(de)大势(shì),有其历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分(fēn)析(xī),也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性。

  本(běn)文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要(yào)害(hài),表明(míng)了作者(zhě)明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一(yī)步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于(yú)灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得(dé)下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作

评论

5+2=