across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和(hé)用法是它们二者的主要区别在(zài)于词性和使用场合有(yǒu)所不(bù)同(tóng):across是介词,而cross是动词的(de)。
关(guān)于acro三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学ss 和(hé) cross的区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的(de)区别是什么等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法(fǎ)
它们二者的主要区别(bié)在于词性和使用场合有所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动词。across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意(yì),在拼写上仅(jǐn)差一个(gè)字母,所以很容易(yì)混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词(cí)用(yòng)穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相(xiāng)交(jiāo)
它们(men)二者的(de)主(zhǔ)要区(qū)别在于(yú)词(cí)性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词。
across和(hé)cross这两(liǎng)个词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼(pīn)写(xiě)上(shàng)仅差一个字母,所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词(cí)用
穿(chuān)过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉(chā), 相交; 三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学错过(guò)。
主要表示在(zài)物体表面上横穿。
如横过马路(lù)、过桥、过(guò)河等,与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注(zhù)意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边(biān)境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越过边界(jiè)进入别国的领土(tǔ)。
2.作(zuò)名词用
作(zuò)名(míng)词时,有十字架;
十(shí)字形饰物(wù);
画十字的(de)动作;
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有(yǒu)较强(qiáng)的(de)构(gòu)词能力,它所构成的词(cí)的某些词(cí)义(yì)和用法是值得注意的(de)。
比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目(mù)”的(de)意(yì)思(sī),专指同一(yī)书(shū)刊(kān)中前后互(hù)相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参(cān)照的互见(jiàn)条目用大(dà)写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个(gè)渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表(biǎ三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学o)示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向(xiàng))横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边(biān)];
(表(biǎo)示状态(tài))与(yǔ)…交叉着; 触及(jí), 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一(yī)边(biān)到另一边;
在对面, 向对面;
跨(kuà)度(dù);
成十字形(xíng), 成交叉(chā)状;
传(chuán)达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长城横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表(biǎo)示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示(shì)从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会(huì)发现邮局就在你的(de)左边(biān)。
cross和across区别和用法是什么(me)?
1、词性不(bù)同
across用作介词(cí)或副词,表示一个穿越动(dòng)作(zuò)时要与一个实义动词连用(yòng)。
cross用(yòng)作动词,可单独表(biǎo)汪枣(zǎo)示穿越动作。
2、用(yòng)法不同(tóng)
cross用(yòng)作名词时的意思是“十字形”,转化(huà)为动词后可(kě)表(biǎo)示“画十(shí)字(zì),划叉删去”,还可(kě)表(biǎo)示“交叉”“横穿(chuān),跨(kuà)越”。
cross既可用作不及物动词(cí),也可用作及(jí)物(wù)动词。
用作及(jí)物动词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵(líng)岁指某些(xiē)基督徒“用(yòng)手在胸前(qián)画(huà)十字”。
across与(yǔ)数量短语连用(yòng),置于(yú)单(dān)位(wèi)名词之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨(kuà)度(dù)。
across还可表示状态,意为(wèi)运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不(bù)同
across:14世纪进入(rù)英语,直接(jiē)源自古法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头(tóu)到另一头(tóu),处于跨越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最(zuì)初源(yuán)自古典拉丁语的(de)crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了