橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

刚结婚是不是会天天做

刚结婚是不是会天天做 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异(yì)义,六国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻(fān)译等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出(chū)并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下(xià)面是(shì)的我(wǒ)为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜(xī)其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是(shì)形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是(shì)举(jǔ)之以(yǐ)予人(rén),省略(lüè)了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之(zhī):这话对了(le)。

  得之(zhī),得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国(guó)的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能(néng)或(huò)能(néng)够(表(biǎo)示许(xǔ)可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以(yǐ)外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给别人,就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来(lái)封(fēng)给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人(rén)饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本(běn)原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确(què)立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时(shí)历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不是(shì)就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文(wén)从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构(gòu)完美地体(tǐ)现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为(wèi)据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了(le)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形(xíng)象地(dì)说明道(dào)理(lǐ),用(yòng)“食(shí)之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力(lì),使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及(jí)苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证(zhèng)了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(y刚结婚是不是会天天做ě)。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦之(zhī)地(dì),封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法(fǎ))而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi):治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能(néng)力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì)刚结婚是不是会天天做:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译刚结婚是不是会天天做(yì)为(wèi)打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的(de)力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国(guó)一个接一个的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所丧失的(de)土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六国(guó)诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来(lái)就不(bù)在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住(zhù)他(tā)们(men)的(de)国(guó)土,坚(jiān)持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却(què)后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与(yǔ)秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的(de)理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的(de)奇(qí)才,齐(qí)心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却(què)还(hái)有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生(shēng)产关系(xì),经济得(dé)到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当时历史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不(bù)是(shì)看它(tā)是(shì)否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联(lián)系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证(zhèng);又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说明道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 刚结婚是不是会天天做

评论

5+2=