相委而去的委的古义(yì)和今义是什么,相委(wěi)而(ér)去(qù)的(de)委的古义和今义各是什么是“相委而去”的“委”古义是:丢下,舍(shě)弃,抛弃(qì)的。
关于相(xiāng)委而去的委的古义和今义是什么,相委而去的委的古义和今(jīn)义各是什么以(yǐ)及相委而去(qù)的委的(de)古(gǔ)义(yì)和今义(yì)是(shì)什么,相委而去的委的古义和今义分别(bié)是什么,相委而去的(de)委的古义(yì)和今义各是什么(me),相委而(ér)去的委的古今(jīn)异义(yì),相委而(ér)去的委(wěi)在古文中的(de)意思等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
相委而(ér)去的(de)委的古义和今(jīn)义是什(shén)么,相委(wěi)而去的(de)委的古义和今义各是什么
“相(xiāng)委而去”的(de)“委”古(gǔ)义是:丢下,舍弃,抛弃(qì)。
今义(yì)是(shì):1、任(rèn),派,把事(shì)交给人办。
2、抛弃,舍(shě)弃,委弃。
3、推托。
4、曲(qū)折。
5、积聚。
6、末、尾(wěi)。
7、确实。
8、无精打采,不振作。
“相委而去”出自《陈太(tài)丘(qiū)与友期》,原(yuán)文:陈太丘与友(yǒu)期行,期日中(zhōng)。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元(yuán)方:“尊君(jūn)在不?”答曰:“待君久不至,已去(qù)。
”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委(wěi)而去。
”元方曰(yuē):“君与(yǔ)家(jiā)君期日(rì)中。
日中不至,则(zé)是无信;
对子骂父,则是(shì)无礼。
”友人惭,下车引之(zhī)。
元方(一亿等于多少千万人民币,一亿等于多少千万?1亿等一亿等于多少千万人民币,一亿等于多少千万?1亿等于多少百万于多少百万fāng)入门不(bù)顾(gù)。
赏析:《陈太丘与(yǔ)友期》是南(nán)朝文学家(jiā)刘义(yì)庆的作品,也(yě)作《陈太丘(qiū)与友期行》,出自《世(shì)说新语》。
记述了陈元方(fāng)与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。
同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任(rèn)感和无畏(wèi)精神。
相委而去的委的古义和今义
“相委而去(qù)”的(de)“委(wěi)”埋(mái)念卜古义是:丢(diū)下(xià),舍弃,抛弃。
今义是:
1、任,派,把事交(jiāo)给人办。
2、抛(pāo)弃,舍弃(qì),委弃。
3、推(tuī)托。
4、曲折。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精(jīng)打采,不振作。
“相委(wěi)而去(qù)”出自(zì)《陈太丘与友期》,原文(wén):
陈(chén)太(tài)丘与(yǔ)友期行,期日中。
过(guò)中(zhōng)不至,太丘舍去,去后乃至。
元(yuán)方(fāng)时年(nián)七岁,门外(wài)戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待(dài)君久不至(zhì),已(yǐ)去。
”友弯穗人便怒曰:高闷“非人哉!与人期(qī)行,相委而去。
”元方(fāng)曰:“君与家(jiā)君期日中。
日中不至,则(zé)是(shì)无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方(fāng)入门(mén)不顾。
赏(shǎng)析:
《陈太丘(qiū)与友期》是南朝(cháo)文学家刘义庆的(de)作品,也作《陈(chén)太丘(qiū)与友(yǒu)期行》,出自《世说新语》。
记述(shù)了陈元方与来客对话时的场景,告诫(jiè)人们办事要讲诚信,为人要方正。
同时赞扬了陈元方维护父(fù)亲尊严的责任(rèn)感和无畏精神。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一亿等于多少千万人民币,一亿等于多少千万?1亿等于多少百万
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了