橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思

对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马(mǎ)光好学文言(yán)文(wén)翻译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文言文翻译及原(yuán)文是(shì)司(sī)马光幼(yòu)年时,担心(xīn)自己记(jì)诵诗书以备应答的(de)能力(lì)不如别(bié)人,所以大(dà)家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;(司马光(guāng)却)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地(dì)读书(shū),一直(zhí)到(dào)能够背(bèi)的(de)烂熟于心为(wèi)止的(de)。

  关于(yú)司马(mǎ)光好学文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì),司(sī)马光好学(xué)文(wén)言文翻译(yì)及原文以及(jí)司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及注释,司马光好学(xué)文言文翻译阅读(dú)答案,司(sī)马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及原文(wén),司马光好(hǎo)学文言文翻译启示,司马光好学(xué)文言文翻译及答(dá)案等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

司马光(guāng)好(hǎo)学文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释,司(sī)马光好学文(wén)言(yán)文翻译及原(yuán)文

  司马光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书以备(bèi)应答(dá)的(de)能(néng)力不如别人,所以(yǐ)大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司马光却)独自留下(xià)来(lái),专心(xīn)刻苦地读书,一直(zhí)到能(néng)够(gòu)背的(de)烂熟于心(xīn)为止。

  (因为(wèi))读(dú)书时下(xià)的工(gōng)夫(fū)多(duō),收获大(dà),(所以)他所精读和背(bèi)诵过(guò)的(de)书,就能终身不(bù)忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能(néng)力不如别对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思人,所以大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了(le),就(jiù)去玩耍休息;

  (司马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一(yī)直到能够背的烂熟于心(xīn)为(wèi)止(zhǐ)。

  (因(yīn)为)读(dú)书时下(xià)的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵过的书,就能终(zhōng)身不忘。

  司马光曾经说:“ 读(dú)书不能不背诵,当你在骑(qí)马(mǎ)走路(lù)的时候,在半(bàn)夜睡不着(zhe)觉的时候,吟咏读(dú)过的文章,想想它的(de)意(yì)思,收获就会非常大! ”

《司(sī)马(mǎ)光好学》原文(wén)

  司马温公(gōng)幼时,患(huàn)记问不若人。

  群居(jū)讲习(xí),众(zhòng)兄弟既成诵(sòng),游息(xī)矣;

  独对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思下帷绝编,迨能倍诵(sòng)乃止。

  用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘(wàng)也(yě)。

  温公(gōng)尝言:“书不可不成诵。

  或(huò)在马上,或中夜不寝(qǐn)时,咏其(qí)文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编辑的(de)《三朝名(míng)臣(chén)言行录》)

《司马光好学》文言文翻译及注释是什么

  一、《山宴司马光好学》文言文翻(fān)译

  司马光幼(yòu)年(nián)时,担心自(zì)己记诵诗书以备应答的能力(lì)不(bù)如别人。

  大(dà)家在一起学习讨论的时(shí)候(hòu),别的兄(xiōng)弟都会背诵了,就(jiù)去(qù)玩(wán)耍休息。

  司马(mǎ)光(guāng)却独自留下来,专心刻苦地读(dú)书,直到能够熟练(liàn)地背(bèi)诵为止。

  下工夫多的人往往收获就(jiù)大,司马(mǎ)光所(suǒ)精读和(hé)背诵(sòng)过的文(wén)章,就能够终生不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“读书(shū)不(bù)能不背诵(sòng),有时在骑马赶路的时候,有(yǒu)时在半夜(yè)睡不着觉的时(shí)候(hòu),吟诵(sòng)学过的文章,思(sī)考它(tā)的(de)含义,收(shōu)获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司(sī)马温公:即司马光,他死后(hòu)被追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若(ruò):如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾(céng)经(jīng)。

    

  或(huò):有(yǒu)时。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  

  司马(mǎ)光(guāng)的其(qí)他(tā)故(gù)事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居洛阳(yáng)的时候(hòu),着手写《资治通鉴》,他(tā)用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时(shí)刻警(jǐng)惕自己不要贪睡。

  头枕在这样一(yī)块圆(yuán)木头上,进人(rén)梦乡后,身(shēn)子(zi)只(zhǐ)要(yào)稍(shāo)微一动(dòng),“警枕”就会滚动,将自己惊(jīng)醒。

  惊醒后的司马光(guāng)立即起床,继续(xù)握(wò)笔写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马(mǎ)光在年老的时候,日子(zi)过得(dé)比较(jiào)紧。

  有一次,家里(lǐ)没有(yǒu)钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多(duō)年的(de)坐骑——一(yī)匹老马牵(qiān)到市(shì)场上(shàng)卖掉(diào)。

  老兵临走时,司马光叮(dīng)咛道:“这匹马曾犯有(yǒu)肺病,要是(shì)有人(rén)买(mǎi)马,你要据实告(gào)诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理解(jiě)他对人诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在一(yī)般人(rén)看来,简直是(shì)不可(kě)思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思

评论

5+2=