为党和人(rén)民(mín)的事业奋斗终身(shēn)还是奋斗终生,奋斗终(zhōng)身还是奋斗终生的(de)意(yì)思(sī)是“奋斗终身(shēn)”和“奋斗终生”都是对的,“终(zhōng)生(shēng)”和“终(zhōng)身”都(dōu)有一辈子、一(yī)生的意思,意(yì)思(sī)基本相同(tóng),但在(zài)语义侧重点(diǎn)上有所不同:“终身”侧重于指切(qiè)身的事情,常用于生活、婚姻、利益、职业、职务(wù)、权利等方面的。
关于为党和人民的事(shì)业奋斗终身还是奋斗终生(shēng),奋斗终身(shēn)还(hái)是奋斗终(zhōng)生(shēng)的意(yì)思以(yǐ)及为(wèi)党和人(rén)民(mín)的事(shì)业(yè)奋斗终身还是(shì)奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生?,奋斗终身还是奋(fèn)斗成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思(dòu)终生的(de)意思,奋斗终身与奋斗终生,奋斗终身(shēn)的奋(fèn)斗(dòu)终(zhōng)生一样吗等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
为党(dǎng)和人民的事业(yè)奋斗终身还是(shì)奋(fèn)斗终生,奋(fèn)斗终身还是奋斗终生的意(yì)思
“奋斗(dòu)终(zhōng)身”和“奋斗终生”都是(shì)对(duì)的(de),“终生”和“终身”都有一辈子、一生的意思,意思基本相同(tóng),但在(zài)语义(yì)侧重点上有所不同:“终身”侧(cè)重于指切身的事情,常(cháng)用(yòng)于生(shēng)活、婚姻、利益(yì)、职业(yè)、职务、权利等方面。
在汉语(yǔ)中常(cháng)说:“终(zhōng)身之计”、“终(zhōng)身大事 ”多指(zhǐ):婚(hūn)姻大事、终身保修(xiū)、终(zhōng)身保(bǎo)险、终身养(yǎng)老金、终身名誉教(jiào)授(shòu);
终身不娶、终身不嫁等(děng)。
而终生:侧(cè)重于(yú)事业方面,多用于事业、工作、使(shǐ)命、抱(bào)负、业绩等方(fāng)面(miàn)。
例(lì)成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思如(rú):终生奋斗,终生难忘,终生受益(yì)。
因此“终(zhōng)身”和“终生”有时(shí)可以替换来用(yòng)。
比如(rú):奋斗终身和奋斗终生意(yì)思相近可以(yǐ成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思)通(tōng)用(yòng),而“终身大事”一语,写成“终生大事”那就不对(duì)了。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了