across 和(hé) cross的(de)区(qū)别,cross和across区(qū)别和用法是它们二(èr)者的主要区(qū)别在于中国的中西部地区是指哪几个省市,中国中西部是哪些地方词(cí)性和(hé)使用场合(hé)有所不(bù)同:across是介词(cí),而cross是动(dòng)词的。
关于across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关系,cross和across区别(bié)和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
across 和(hé) cross的区别,cross和across区(qū)别和用法
它们(men)二者的主要区别在于词性(xìng)和使用(yòng)场合有所不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词(cí)。across和cross这两个词都(dōu)是(shì)表示“横(héng)越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所以(yǐ)很(hěn)容(róng)易(yì)混淆。
cross1.作动词(cí)用穿过,越过(guò)。
渡过;中国的中西部地区是指哪几个省市,中国中西部是哪些地方
交叉, 相交
它(tā)们二(èr)者的主要区别在于词(cí)性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词(cí)。
across和cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅(jǐn)差一(yī)个字母(mǔ),所以很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过(guò);
交叉(chā), 相(xiāng)交; 错过。
主(zhǔ)要(yào)表示在物体表面上横穿。
如(rú)横过(guò)马路、过桥、过河(hé)等,与(yǔ)go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马(mǎ)路时(shí)没注意看,负有(yǒu)部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已越过边界进入(rù)别国的领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形(xíng)饰(shì)物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合(hé)物;
痛(tòng)苦, 苦难等(děng)意思。
它有(yǒu)较强的构词能力,它所构成的词的某些(xiē)词(cí)义和用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是(shì)“十字路”或(huò)“十字路口(kǒu)”的意思,它(tā)的前面(miàn)可(kě)以用a,但-s是(shì)不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发(fā)生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指(zhǐ)同一书刊中前后互相参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条(tiáo)目用大(dà)写字(zì)母表示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路(lù)与公(gōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在(zài)斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置(zhì))在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表(biǎo)示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从(cóng)…的另(lìng)一面[边];
(表示(shì)状(zhuàng)态)与…交叉着(zhe); 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这(zhè)一边(biān)到另一边(biān);
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成(chéng)交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连(lián)用(yòng)表示“穿(chuān)过,越(yuè)过(guò),横(héng)穿”的意思。
与cross基本同(tóng)义,也(yě)是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路(lù),你会发(fā)现邮局就在(zài)你的左边(biān)。
cross和across区(qū)别和用法(fǎ)是什(shén)么?
1、词性不同
across用作介词或副词(cí),表(biǎo)示一个(gè)穿越动作时要与一个实义(yì)动词连用。
cross用作动词,可单(dān)独表汪(wāng)枣示穿越动(dòng)作(zuò)。
2、用法(fǎ)不同
cross用(yòng)作名词时的(de)意思是“十字形”,转化为动词(cí)后(hòu)可表示“画(huà)十字(zì),划叉删(shān)去”,还可表示(shì)“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可(kě)用(yòng)作不及(jí)物动(dòng)词,也可用作(zuò)及物(wù)动词。
用作及物(wù)动词时(shí),接名词(cí)或代(dài)词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用常旁(páng)陵岁指某(mǒu)些(xiē)基(jī)督(dū)徒“用手在(zài)胸(xiōng)前画十字”。
across与数量短语连用(yòng),置于单位名词(cí)之后,意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意为(wèi)运(yùn)睁“成十字形交叉状(zhuàng)”。
across后(hòu)常加(jiā)from。
3、词(cí)源不同
中国的中西部地区是指哪几个省市,中国中西部是哪些地方> across:14世纪进入(rù)英语(yǔ),直接源自(zì)古(gǔ)法语的an acros,意(yì)为从(cóng)一头到另一头(tóu),处于跨越的位置。
cross:直接源(yuán)自古英语的cros;最初(chū)源自古(gǔ)典(diǎn)拉丁语(yǔ)的crux,意为(wèi)高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国的中西部地区是指哪几个省市,中国中西部是哪些地方
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了