橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

说唱歌手bp,说唱b7是什么意思

说唱歌手bp,说唱b7是什么意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音是《二鹊救(jiù)友(yǒu)》是出自《虞初新(xīn)志》的(de)一(yī)篇文章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的(de)寓(yù)言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及注释拼(pīn)音以及二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释(shì)讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注释古诗文网nwang,二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释及翻译(yì),二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译注释(shì)及(jí)原文等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音

  《二(èr)鹊(què)救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊(què)救助朋友的寓言故(gù)事。

  下(xià)面整(zhěng)理了文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)。

《二鹊救(jiù)友》文(wén)言(yán)文翻(fān)译

  某(mǒu)氏园中,有古(gǔ)木,鹊(què)巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二(èr)鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳(guàn)横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾(wěi)其(qí)后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  译文:某(mǒu)人(rén)的花园里有一株很古老的树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都(dōu)已(yǐ)经快长成幼鸟了。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出(chū)悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在(zài)树(shù)上(shàng),两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊仍然在树上对叫,好似在(zài)对话一(yī)样,不一(yī)会儿又扬长(zhǎng)而去。

  可是又(yòu)过了一(yī)会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞(fēi)来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴(bā)一样跟随(suí)在它后(hòu)面。

  喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好像有(yǒu)话要说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊(què)的请求。

  鹳(guàn)在古树上盘(pán)旋了(le)三圈,突然(rán)俯身向(xiàng)鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一条(tiáo)赤练蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢呼(hū)了起(qǐ)来,像(xiàng)在庆祝(zhù),并向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救(jiù)朋友的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷之:在原(yuán)文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动(dòng))

  8.集(jí):栖(qī)止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出(chū)

二鹊救友文(wén)说唱歌手bp,说唱b7是什么意思言(yán)文翻译是什么?

  二鹊(què)救友文言(yán)文翻译如下(xià):

  在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)唤源型马上(shàng)就(jiù)要孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上来回(huí)地飞,不(bù)停(tíng)地鸣叫。

  很快(kuài),成群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上(shàng)。

  忽然有两只喜(xǐ)鹊(què)在树上对叫,好似在对话(huà)一样,然后便飞走了。

  过了一会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了(le)便喧(xuān)叫起来,好像有什么(me)事要说。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝(wō)冲(下(xià)来),叼出一条赤蛇(shé)并吞了(le)下去。

  喜鹊(què)们欢(huān)呼飞舞起来(lái),好(hǎo)像在庆祝,并(bìng)且(qiě)向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊(què)是去找鹳来(lái)做援兵的。

二鹊救友文言文(wén)及赏析

  原文(wén):

  某氏(shì)园(yuán)中,有古(gǔ)木,鹊巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相(xiāng)语状,俄(é)而(ér)扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊(què)见(jiàn)而噪(zào),若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘(pán)旋三匝(zā),遂(suì)俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  赏析:

  动物世界里的(de)亲情(qíng)也同样让人(rén)感动,本文中喜鹊看到自(zì)己同伴的孩子(zi)遭到赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一(yī)只(zhǐ)鹳,也许是群鹊的(de)友爱感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。

  动(dòng)物尚(shàng)能(nén说唱歌手bp,说唱b7是什么意思g)如此(cǐ)讲究情(qíng)义,连(lián)动物都如此,我们人类岂能(néng)无情无义。

  所以(yǐ)我们要助人(rén)为乐(lè),尽自己所(suǒ)能(néng)帮助(zhù)他人,要团结(jié)友爱。

  当问题超出自己能力范裂芦围时,要(yào)会动脑筋(jīn),就要善于借助外(wài)部力量加以(yǐ)解决,要学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 说唱歌手bp,说唱b7是什么意思

评论

5+2=