秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式(shì)判断是倒装(zhuāng)句中(zhōng)的状语后置句的。
关于(yú)秋以(yǐ)为期句式特(tè)点,秋以为(wèi)期句式(shì)判断以及秋以为期(qī)句(jù)式特点,秋以为(wèi)期句式主谓宾(bīn),秋以为期句式(shì)判断(duàn),秋(qiū)以(yǐ)为期句(jù)式(shì)及翻译,秋以为期句式结构(gòu)等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
秋以为期句式特点(diǎn),秋(qiū)以为期句(jù柿饼有酒味还能不能吃了,柿饼有酒味还能不能吃了呢)式判断
倒装(zhuāng)句中(zhōng)的状语(yǔ)后置句(jù)。“秋(qiū)”是“以”的(de)宾语,正常语序为“以秋为期”。
将子无怒(nù),秋以(yǐ)为(wèi)期:请你不要生怨气,以(yǐ)秋天(tiān)为(wèi)期(我等你)。
氓的词类(lèi)活(huó)用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三(sān))其(qí)德:经常改变(biàn)(数词作动词)
③(夙)兴(夜(yè))寐:在白天/在(zài)晚上(名词作状(zhuàng)语)
④三岁食(shí)(贫(pín)):贫困(kùn)的生活(形容词作名词(cí))
⑤士(shì)(贰)其行(xíng):不专一,有二心(数(shù)词作动词)
氓节选原(yuán)文
氓(máng)之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子(zi)涉淇,至(zhì)于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子(zi)无良(liáng)媒。
将子(zi)无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝。
其(qí)实不是真换丝,找个机会谈婚(hūn)事。
送郎送过淇水西,到了(le)顿丘情依(yī)依。
不(bù)是我愿误(wù)佳(jiā)期,你无媒(méi)人失礼仪(yí)。
望(wàng)郎休(xiū)要发脾气,秋(qiū)天到了来迎娶。
秋(qiū)以(yǐ)为期是什么句式?
是(shì)宾语前置。
“秋”是“以”的(de)宾语,正(zhèng)常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋(qiū)为(wèi)期”。
出自(zì)先秦佚名《诗经·卫风(fēng)·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良媒。
将(jiāng)子无怒,秋以为期。
”
译文:并非我要拖延(yán)约定的婚(hūn)期而不肯嫁,是因(yīn)为你没有找好媒人。
请郎君不(bù)要(yào)生气,秋天(tiān)到了来迎娶(qǔ)。
扩展资(zī)料
《卫风·氓》是(shì)一首上(shàn柿饼有酒味还能不能吃了,柿饼有酒味还能不能吃了呢g)古(gǔ)民间歌谣(yáo),以一个(gè)女(nǚ)子之口,率(lǜ)真地述(shù)说了其情变(biàn)经历和深(shēn)切(qiè)体验(yàn),是一帧情爱画卷的鲜活(huó)写(xiě)喊盯照,也为后(hòu)人留(liú)下了当时风俗民(mín)情(qíng)的宝贵资料(liào)。
诗(shī)中虽以抒情为(wèi)主,所(suǒ)叙的故事也还不够(gòu)完(wán)整细致,但它已将女主人公的遭(zāo)遇、命运,比(bǐ)较(jiào)真实地反映出(chū)来,抒情(qíng)叙事融为一体,时(shí)而滚渗(shèn)睁夹以慨叹式(shì)的议论大岁。
就这(zhè)些方面说,这首诗已(yǐ)初(chū)步(bù)具备中国(guó)式的(de)叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 柿饼有酒味还能不能吃了,柿饼有酒味还能不能吃了呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了