王于(yú)兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的(de)意(yì)思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)是“王于兴师(shī),修我戈(gē)矛的。
关于王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译以及王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)的意(yì)思(sī),王于兴师修我戈矛读(dú)音(yīn),王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛戟怎(zěn)么读,王于(yú)兴师(shī),修我矛戟,与子偕(xié)作(zuò)!等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译
“王于兴师(shī),修我戈矛。
”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo)。
该句(jù)出(chū)自《秦风(fēng)·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣(yī)?与子(zi)同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。
王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)裳。
王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)甲兵。
读西的字有哪些,读喜的字有哪些与子偕行!译文:谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战(zhàn),修整我那矛与戟,出发(fā)与你在一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙(qún)。
君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀(shā)敌(dí)与你共(gòng)前进。
赏(shǎng)析:《秦风·无(wú)衣》是中国古代第一(yī)部诗(shī)歌总集《诗经(jīng)》中的一首(shǒu)诗。
这是(shì)一首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的(de)战歌(gē),表现了秦国军民(mín)团结互助(zhù)、共(gòng)御外侮(wǔ)的(de)高昂(áng)士气和乐观精神。
全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用(yòng)了(le)重章叠唱的(de)形式,抒写将士们在(zài)大敌(dí)当(dāng)前、兵临城(chéng)下之(zhī)际,以大局为(wèi)重(zhòng),与周王室保持一致,一(yī)听“王于兴(xīng)师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌的英雄主(zhǔ)义气(qì)概和爱(ài)国主义(yì)精(jīng)神。
王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛,与子(zi)同仇是(shì)什么意思
君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标。
《秦风·无(wú)衣》先秦:佚(yì)名
岂曰无衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修我戈矛。
与(yǔ)子同仇!
岂曰无衣(yī)?与子同泽。
王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ)。
与子偕作!
岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)裳(shang)。
王于兴(xīng)师,修我甲兵。
与子(zi)偕行(xíng)!
译文
谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王发(fā)兵去(qù)交战(zhàn),修(xiū)整我那矛与戟,出发与你在(zài)一起。
谁说(shuō)我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿读西的字有哪些,读喜的字有哪些那战裙。
君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整甲胄与刀(dāo)兵,杀(shā)敌与(yǔ)你共前(qián)进。
扩展资(zī)料:
这首诗充满了激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。
按其内(nèi)容,当是一首(shǒu)战歌。
全(quán)诗表现了秦国(guó)军民团(tuán)结(jié)互助、共御外侮(wǔ)的高昂士(shì)皮渣气和乐观精神,其(qí)独(dú)具矫健而爽朗的(de)风格(gé)正是(shì)秦(qín)茄(jiā)握运(yùn)人爱国主义精神的反映。
由于此诗旨在歌颂(sòng),也就是说以“美”为主,所以(yǐ)对(duì)秦(qín)军来说有巨(jù)大的鼓舞力量。
据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军(jūn)队攻(gōng)陷楚(chǔ)国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包(bāo)胥到秦(qín)国(guó)求(qiú)援(yuán),“立依于庭墙而(ér)哭,日夜不绝声,勺饮不入口(kǒu),七(qī)日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是一举(jǔ)击(jī)退了(le)吴兵。
诗共三章(zhāng),采(cǎi)用了重叠复沓的形式颤梁。
每一(yī)章句数(shù)、字数相等(děng),但结构的相同(tóng)并(bìng)不意味简单(dān)的(de)、机械的重读西的字有哪些,读喜的字有哪些复,而是不断递进,有(yǒu)所发展的。
如首(shǒu)章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪方面的,说的是他(tā)们有(yǒu)共同的敌人。
二章结句“与子(zi)偕作(zuò)”,作(zuò)是起的(de)意思(sī),这才(cái)是(shì)行动(dòng)的开始。
三章结(jié)句“与子偕行”,行训往(wǎng),表明(míng)诗中的(de)战士们将奔赴前线共同杀敌了(le)。
参考资料来(lái)源:百度百(bǎi)科-国风·秦风(fēng)·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 读西的字有哪些,读喜的字有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了