橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思

成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思rong>范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音(yīn)是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(今河(hé)南陈(chén)留东(dōng)北(běi))人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音以及(jí)范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释电子读(dú),范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释拼音,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文言(yán)文阅读答案等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音(yīn)

  范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从学,视范(fàn)所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁,后(hòu)园(yuán)挑菜,误伤指(zhǐ),大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身(shēn)体(tǐ)发(fā)肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉约(yuē),韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十匹(pǐ),复不受。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至一(yī)匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后(hòu)与范同载,就(jiù)车中裂(liè)二(èr)丈与范(fàn),云(yún):“人宁可始妇无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候(hòu),有一次在(zài)后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤(shāng)了手指(zhǐ),大声(shēng)哭起来。

  有人听到了(le),关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身体发肤是父母给的(de),不敢有所(suǒ)毁伤,想到(dào)这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢(juàn),他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是不(bù)接(jiē)受。

  这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到(dào)了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道(dào)可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着(zhe)收(shōu)下了绢。

《范宣年八(bā)岁(suì)》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给(gěi)文中画(huà)线句子划分朗读节(jié)奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释(shì)文(wén)中划(huà)线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至一(yī)匹(pǐ)( )

  3:用自己(jǐ)的话说说“韩(hán)后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜误(wù)伤的手指(zhǐ),大(dà)声啼哭(kū),是因为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什(shén)么而(ér)哭(kū)(2分)

  5:在范(fàn)宣的身(shēn)上有哪些(xiē)美好(hǎo)德行值(zhí)得我们发扬光大(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不(bù)是因为痛,而是(shì)因为身体发(fā)肤都授之(zhī)于父母,伤了自己的(de)就等于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所(suǒ)双才哭(kū)起来(lái)。

  5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父母(mǔ)之所(suǒ)想,急父母之(zhī)所急;品(pǐn)行高尚,清廉(lián)俭省;严(yán)格(gé)要(yào)求(qiú)自己(jǐ),温和(hé)、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..

  翻译如(rú)下(xià):范宣八岁那年,有一(yī)次在(zài)后园(yuán)挖菜,无意中伤(shāng)了手指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别(bié)人(rén)问(wèn)道(dào):“很痛(tòng)吗?”他回(huí)答说:“不是(shì)为(wèi)痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,为(wèi)人(rén)清廉俭省,有一次(cì)。

  豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯(kěn)收下;减(jiǎn)到(dào)五十匹,还(hái)是不(bù)接受(shòu);这样一路减半,终于(yú)减至一匹(pǐ),他到底还是不肯接受。

  后来(lái)韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣(xuān),说:“一档滚个人(rén)难道可以让(ràng)老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢(juàn)收(shōu)下了。

  加点字(zì)请注(zhù)明,然(rán)后帮(bāng)你解释~

  范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音是范宜(yí),又名范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北(běi))人,东晋名儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)感悟(wù),范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音以及范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释电子读,范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn),范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì),范宣年八岁文言文(wén)阅(yuè)读答案等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释拼音

  范宜,又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从学,视(shì)范(fàn)所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯独好画,范以为无用(yòng),不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜(cài),误伤指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为(wèi)痛身(shēn)体发肤不敢毁(huǐ)伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是(shì)减半,减(jiǎn)之又减,遂至一(yī)匹(pǐ),既终(zhōng)不受。

  翌(yì)日,韩(hán)后与范(fàn)同载,就车(chē)中裂二成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思丈与范,云:“人(rén)宁(níng)可(kě)始妇(fù)无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁译(yì)文

  范宣八岁的(de)时(shí)候,有一次在后园挖菜,不小心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人听到(dào)了,关切地(dì)问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发肤(fū)是父母(mǔ)给的,不敢有所毁伤,想到这(zhè)里才哭的(de)。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,生活节(jié)俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他(tā)一百匹绢,他不肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹(pǐ),还是(shì)不接受(shòu)。

  这样一半一半的减下(xià)去,减(jiǎn)了又减,最后(hòu)减到了(le)一匹(pǐ),他始终没有接受。

  后(hòu)来(lái),韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢送(sòng)给范(fà成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思n)宣,说(shuō):“一个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着(zhe)收下了绢(juàn)。

《范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁(suì)》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读(dú)节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不受

  2:解释(shì)文中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一(yī)匹( )

  3:用自己(jǐ)的话说(shuō)说“韩(hán)后(hòu)与(yǔ)范同载(zài),就车(chē)中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤的(de)手指,大声啼哭(kū),是因(yīn)为“痛”才(cái)哭(kū)吗到(dào)底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的(de)身上有哪些美好德行值得(dé)我们发扬光大(2分)

  阅读题答案(àn)

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来(lái),韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不(bù)是因为(wèi)痛,而是(shì)因为身体发(fā)肤都授之于父母(mǔ),伤(shāng)了自己的就等(děng)于伤了父(fù)母,范宣不敢伤(shāng)害(hài)父母,所双(shuāng)才(cái)哭起来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想,急(jí)父母之(zhī)所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求(qiú)自己,温(wēn)和、善良。

《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点(diǎn)字(zì)是什么?赏析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用(yòng),速度回答啊..

  翻译如下:范(fàn)宣八岁那年,有一(yī)次(cì)在后园挖菜(cài),无意中(zhōng)伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别(bié)人问道(dào):“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因此哪昌才哭(kū)呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人清(qīng)廉(lián)俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下(xià);减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到(dào)底还是不肯接受。

  后(hòu)来(lái)韩康(kāng)伯邀(yāo)范(fàn)宣一起(qǐ)坐(zuò)车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个(gè)人难道可以让老婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加(jiā)点字请注明,然后帮(bāng)你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思

评论

5+2=