橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文章真实身高,文章个人资料简介

文章真实身高,文章个人资料简介 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什么(me)意(yì)思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意思(sī)英语(yǔ)是爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思(sī)是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思及(jí)道理,爱(ài)屋及乌是什么意思英(yīng)语,爱屋及乌的下一句是(shì)什(shén)么意思,男人对(duì)女人说爱屋及乌是什么意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

爱(ài)屋及乌是什么(me)意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌的(de)意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地(dì)关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或物。

  接下来(lái)分享爱(ài)屋及乌的意思(sī)及近(jìn)义词。

爱屋及(jí)乌的(de)意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到与他(tā)有(yǒu)关的(de)人或物。

  说明一个人(rén)对另一(yī)个人(或(huò)事物(wù))的关(guān)爱(ài)到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形容过(guò)分偏爱(ài)或爱得不(bù)适合。

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物(wù)为同类,一切为(wèi)上(shàng)天(tiān)所赐。

  泛指(zhǐ)爱(ài)人(rén)和一切物类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关心(xīn)到与(yǔ)他(tā)有关的人或物。

  出(chū)自《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫(mò)能助(zhù):形容心(xīn)里非常愿意帮(bāng)助,但限于力量或条件的(de)限制却没有办法做到。

  出自《诗(shī)经·大雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫举之(zhī),爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总(zǒng)不(bù)能打到(dào)马肚(dù)子上,比喻距离太远而(ér)无(wú)能(néng)为(wèi)力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的关(guān)联(lián)体如果有(yǒu)损(sǔn)失(shī)的(de)话(huà),就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦(wéi)《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭(jié)池而求之(zhī),无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文(wén)是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会(huì)爱屋(wū)及乌核者连带着英语这(zhè)门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理的爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的英(yīng)文是(shì)什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌(wū)的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词(cí)典和(hé)翻(fān)译(yì)教(jiào)材都提供这样的译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和(hé)汉语有(yǒu)不少(shǎo)说法粗(cū)岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合(hé)”,实际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是(shì)说(shuō):“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(de)(一(yī)切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然(rán),“爱(ài)乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原译(yì)完(wán)全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没(méi)有(yǒu)听说过“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常经验(yàn)的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要(yào)求别人爱屋(wū)及乌, 因(yīn)为请玛丽而(ér)不(bù)请安妮,玛丽就不(bù)肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中文(wén)是爱屋及(jí)乌), 加入我们(men)的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里类似的谚(yàn)语感(gǎn)兴趣,可以上这(zhè)里(lǐ):

     另外再补充(chōng)一些(xiē)常用的相关的(de)谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭(chòu),相当(dāng)于汉语(yǔ)的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到(dào)不要忙着取肠肚,相当(dāng)于汉(hàn)语的(de)“不(bù)要过(guò)早打如(rú)意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相(xiāng)当于汉(hàn)语的(de)“犹豫不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活(huó)的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中,也(yě)常以狗的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的形(xíng)象(xiàng)具有较鲜明的文化背景.英语民族大多(duō)信奉(fèng)基(jī)督(dū)教(jiào),而且受到希腊、拉(lā)丁(dīng)古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话(huà)的典故时(shí)常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中(zhōng)用(yòng);金玉其(qí文章真实身高,文章个人资料简介)外(wài),败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这(zhè)类比喻时,不能千篇(piān)一律照(zhào)搬原文的比喻形(xíng)象,而应当用(yòng)译语(yǔ)中(zhōng)能产生(shēng)相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜(yí)译作“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯(guàn),就不宜译(yì)作(zuò)“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英语是爱屋(wū)及乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于爱(ài)屋及乌是什么(me)意(yì)思解(jiě)释(shì),爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思英语以(yǐ)及爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道(dào)理,爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)英(yīng)语,爱屋及乌的下(xià)一(yī)句是什么意思,男(nán)人(rén)对女人(rén)说爱屋及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意(yì)思(sī)是(shì)意思是(shì)因为爱一个人而连带(dài)爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带地关心到(dào)与他(tā)有关的(de)人或物。

  接下(xià)来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意思及近义词(cí)。

爱屋(wū)及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个(gè)人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连(lián)带地(dì)关(guān)心到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一(yī)个人对另一个人(或事物)的关爱到了一种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌(wū)鸦。

  出自《尚(shàng)书大(dà)传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓语(yǔ)、定语、分句;含(hán)褒义,形容过分(fēn)偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的(de)近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类(lèi),一切(qiè)为(wèi)上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和一切(qiè)物类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其它有关事物。

  出自清(qīng)邹容(róng)《革(gé)命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱(ài):比(bǐ)喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”文章真实身高,文章个人资料简介p>爱(ài)屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常(cháng)愿(yuàn)意帮助,但限于力量或条件的限(xiàn)制却没有办法(fǎ)做(zuò)到。

  出自(zì)《诗经(jīng)·大雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲(zhòng)山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意(yì)思是(shì)指虽然鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚子(zi)上,比(bǐ)喻距离(lí)太远而无(wú)能(néng)为力(lì)。

  出(chū)自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之(zhī)长(zhǎng),不(bù)及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟(gēn)自己有关系(xì)的关联(lián)体如(rú)果有(yǒu)损(sǔn)失(shī)的话,就会联系到自己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭(jié)池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的英文(wén)是(shì)什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会(huì)爱(ài)屋及乌核者连带(dài)着英语这门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大(dà)家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教(jiào)材都提(tí)供这(zhè)样(yàng)的译(yì)文,实在有点误人子弟(dì).英语和(hé)汉语有不少说法(fǎ)粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具(jù)体含(hán)义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说(shuō):“要是你喜(xǐ)欢(huān)我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某(mǒu)个人)”的结(jié)果(guǒ),所以(yǐ)原译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的(de)英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过(guò)“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的(de)结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱(ài)屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣经里类(lèi)似的(de)谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再补充一些(xiē)常(cháng)用的相关的(de)谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁不正下梁歪”)文章真实身高,文章个人资料简介>

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过(guò)早(zǎo)打如(rú)意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语的(de)“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不(bù)定,相(xiāng)当于(yú)汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全局(jú)的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水(shuǐ)手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习语中,也常以狗的(de)形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜明(míng)的文化(huà)背景(jǐng).英语民族大多(duō)信奉基督教(jiào),而且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的(de)影响(xiǎng),因此,《圣经(jīng)》和希(xī)腊、罗马神(shén)话的典故时(shí)常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千(qiān)篇一律(lǜ)照搬(bān)原文的比喻形象,而应当(dāng)用译语中能产生相(xiāng)同联想的比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译(yì)作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后(hòu)春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译(yì)作“胆小(xiǎo)如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文章真实身高,文章个人资料简介

评论

5+2=