橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼

穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解,穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故(gù)事的。

  关(guān)于二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释拼音以及二鹊(què)救友文言文翻译及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释古诗文网nwang,二(èr)鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn),二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)及翻译(yì),二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译注释及原文等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音

  《二(èr)鹊救友》是出(chū)自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面整理了文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)。

《二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)》文(wén)言(yán)文翻译

  某(mǒu)氏园中,有古(gǔ)木(mù),鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而(ér)扬去(qù)。

  未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作声,似(shì)允(yǔn)所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋(xuán)三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢(xiè)也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  译文:某人的花(huā)园(yuán)里有(yǒu)一株(zhū)很古老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢(cháo),母鹊孵出来的(de)小鹊都已经(jīng)快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一(yī)只喜(xǐ)鹊在巢上徘(pái)徊飞(fēi)翔,不停(tíng)地(dì)发(fā)出(chū)悲伤的嚎(háo)叫(jiào)。

  不(bù)一会儿(ér),成群(qún)的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚集在树(shù)上,两只喜鹊仍然(rán)在树上对叫,好似在对话一样,不一会(huì)儿又扬长而去。

  可(kě)是又过(guò)了一会(huì)儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟随在它(tā)后(hòu)面。

  喜(xǐ)鹊(què)们见了便喧(xuān)叫起来,好(hǎo)像有话(huà)要说(shuō)。

  鹳又(yòu)发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋了三圈,突然俯身向(xiàng)鹊(què)巢冲了(le)下来,叼出一条赤练蛇并吞(tūn)了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳(guàn)致(zhì)谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是(shì)去找鹳(guàn)来救(jiù)朋友的(de)啊!

注释(shì)

  1.鹳:一种(zhǒng)凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷(qǐng)之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一会(huì)儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作(zuò)动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊(què)救友文言文翻译(yì)是什么?

  二鹊救友文言文(wén)翻译如(rú)下:

  在某(mǒu)人的花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊唤源型马上就要孵出(chū)小喜鹊(què)了。

  一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢上来回(huí)地飞(fēi),不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼p>

  忽然(rán)有两只喜鹊在树上(shàng)对叫,好似(shì)在(zài)对话一样,然(rán)后便飞走(zǒu)了。

  过了一(yī)会儿(ér),一(yī)只鹳从空中飞(fēi)来,发出(ch穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼ū)“咯咯”的(de)声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊也跟(gēn)在它后面。

  其(qí)他喜鹊们见(jiàn)了(le)便喧叫起来,好像(xiàng)有什么事(shì)要(yào)说。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)三圈,就俯身向喜鹊的窝(wō)冲(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊(què)们欢呼飞舞起(qǐ)来,好像在庆祝(zhù),并且向鹳致(zhì)谢。

  原来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来(lái)做援(yuán)兵的。

二鹊(què)救友(yǒu)文言(yán)文及赏析

  原文:

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日(rì),鹊徊(huái)翔其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪(zào),若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友(yǒu)也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也(yě)同样让人(rén)感动,本文中(zhōng)喜鹊看(kàn)到自己同伴的孩子遭到(dào)赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招(zhāo)来(lái)群鹊,其(qí)中(zhōng)两(liǎng)只喜鹊请来一只鹳,也许是(shì)群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一(yī)赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚能如(rú)此讲究(jiū)情义,连动物都如此,我们(men)人类岂(qǐ)能(néng)无情无(wú)义。

  所以(yǐ)我们要(yào)助人为乐,尽自(zì)己所(suǒ)能帮助他(tā)人,要(yào)团结友爱。

  当问题超(chāo)出自己能力范裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借助(zhù)外部(bù)力量(liàng)加(jiā)以(yǐ)解(jiě)决,要学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼

评论

5+2=