橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析

愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么(me)意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思英语是(shì)爱(ài)屋及乌的(de)意思(sī)是意思是(shì)因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及爱屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释(shì),爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思及(jí)道(dào)理,爱屋及乌(wū)是什么意思英语,爱屋及乌的(de)下一句是什么意思,男(nán)人(rén)对女人说爱屋及乌是什么意思等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语

  爱屋及乌的意思(sī)是意(yì)思(sī)是因为(wèi)爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到(dào)与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及(jí)乌的意思及(jí)近义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而(ér)连带爱(ài)他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到与他有关的人(rén)或物。

  说明一个人对另(lìng)一个人(或事物)的关爱(ài)到(dào)了一种(zhǒng)极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或(huò)爱得(dé)不适(shì)合。

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物而兼(jiān)及其它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而(ér)连(lián)带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或条件的(de)限制(zhì)却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打(dǎ)到马肚子上(shàng),比喻距离太远而无(wú)能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己(jǐ)有关系(xì)的关联(lián)体如果有(yǒu)损(sǔn)失(shī)的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必(bì)己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人问(wèn)珠之(zhī)所在,曰(yuē):‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭(jié)池(chí)而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及(jí)也。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的英文(wén)是什么(me)

     如果我(wǒ)们(men)喜欢上(shàng)美剧,就会(huì)爱屋及乌核者连带着英语这(zhè)门语(yǔ)言(yán)也喜(xǐ)欢上。

  下面(miàn)是我给(gěi)大(dà)家整理的爱屋(wū)及乌的英文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱(ài)屋及(jí)乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌(wū).

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教材都提供(gōng)这样(yàng)的译(yì)文,实在有点误(wù)人(rén)子弟.英(yīng)语和汉(hàn)语有不少说法粗(cū)岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上(shàng)具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜(xǐ)欢我(wǒ),就(jiù)要喜欢我的(de)(一切,包括(kuò)我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个(gè)人爱(ài)得(dé)很(hěn)深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉(jué)得(dé)可(kě)爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人(rén))”的结果,所以原译完全(quán)是本末倒(dào)置.

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过(guò)“爱屋(wū)及乌(wū)”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及(jí)乌. 谚语是日常经(jīng)验的结晶. 人(rén)非(fēi)圣贤(xián),孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱(ài)吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及(jí)乌), 加(jiā)入我(wǒ)们(men)的英(yīng)语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对(duì)圣经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可(kě)以上(shàng)这里:

     另外再补充一些常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂(làn)头先臭,相当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不(bù)要忙(máng)着取肠肚(dù),相当于汉语的“不(bù)要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉(hàn)语的“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于(yú)汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常(cháng)以(yǐ)狗的形象(xiàng)来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形(xíng)象具(jù)有较鲜明的文化背景.英(yīng)语民族大(dà)多信奉基(jī)督(dū)教,而且受到希腊、拉(lā)丁(dīng)古典语言的影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典故时常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中看(kàn)不中用;金(jīn)玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千(qiān)篇一律(lǜ)照搬原文的比(bǐ)喻(yù)形象,而应当用(yòng)译语中能(néng)产生相(xiāng)同联想的比喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉(hàn)语(yǔ)习惯,就不(bù)宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)是爱(ài)屋及乌(wū)的意思是(shì)意思是因(yīn)为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关于(yú)爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思英语以(yǐ)及(jí)爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语,爱屋(wū)及乌(wū)的下一句是(shì)什么意(yì)思,男人对(duì)女人说(shuō)爱屋及乌是(shì)什么(me)意思等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是(shì)意思是(shì)因为爱一(yī)个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带(dài)地关(guān)心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物(wù)。

  接下来分(fēn)享(xiǎng)爱屋及乌的(de)意思及近义词。

爱屋(wū)及乌的意(yì)思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关(guān)心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明(míng)一个人(rén)对另一个人(或事物)的关爱到了一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒(bāo)义,形容(róng)过分偏(piān)爱(ài)或爱得不适合。

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的(de)近义词(cí)

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物类(lèi)。

  出(chū)自(zì)宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而兼及其(qí)它有(yǒu)关事物(wù)。

  出(chū)自清邹容《革(gé)命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比(bǐ)喻(yù)爱一个人(rén)而连(lián)带地关心到(dào)与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  出(chū)自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于(yú)力(lì)量或条(tiáo)件的(de)限(xiàn)制却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗(shī)经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山(shān)甫(fǔ)举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是(shì)指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能打到马(mǎ)肚子上(shàng),比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭(biān)之(zhī)长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻(yù)跟自(zì)己有关(guān)系的关联体如果有(yǒu)损失的话(huà),就会(huì)联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡,王(wáng)使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求(qiú)之,无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之(zhī)相及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言(yán)也喜欢(huān)上。

  下面(miàn)是我给(gěi)大家整理(lǐ)的爱(ài)屋及(jí)乌的英文是(shì)什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文是(shì)什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典(diǎn)和翻(fān)译教材(cái)都提供这样的(de)译文,实(shí)在有点误(wù)人子(zi)弟(dì).英语(yǔ)和汉(hàn)语有(yǒu)不少说(shuō)法粗岩(yán)氏(shì)圆看似乎(hū)是(shì)“巧(qiǎo)合”,实际上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept ev愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析ery thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说(shuō):“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(de)(愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析一(yī)切,包括我(wǒ)的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之(zhī)鸟”,即“爱一个人(rén)爱得很(hěn)深(shēn)粗(cū)塌,连他房屋上的(de)乌鸦也(yě)觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果,所以原译完(wán)全是本末(mò)倒置.

  爱屋(wū)及(jí)乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常(cháng)经验的结晶. 人(rén)非圣贤(xián),孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这(zhè)麽(mó)说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽(lì)而不(bù)请安(ān)妮,玛(mǎ)丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加(jiā)入我们(men)的(de)英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌(wū)的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可(kě)以(yǐ)上这里:

     另外再(zài)补充一些(xiē)常用的相(xiāng)关(guān)的(de)谚(yàn)语给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙(máng)着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里,相当于汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不(bù)定,相当于汉语的“犹(yóu)豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左(zuǒ)右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以(yǐ)狗的(de)形象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新(xīn)东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比(bǐ)喻中的形象具有较(jiào)鲜明的文(wén)化背(bèi)景.英语民族(zú)大多信(xìn)奉(fèng)基督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的(de)影响(xiǎng),因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神(shén)话(huà)的典故时常在其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果(guǒ),指中看不(bù)中用;金玉其外,败絮其(qí)中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时,不(bù)能千(qiān)篇一律照搬(bān)原(yuán)文的比喻形象,而应当用译语中能(néng)产生(shēng)相(xiāng)同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜(yí)译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不(bù)宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯(guàn),就(jiù)不宜译作(zuò)“胆小如(rú)兔(tù)”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析

评论

5+2=