不拘于(yú)时句(jù)式(shì)类型,不拘于时句式还原是被动句(jù)的(de)。
关于不拘于时句式类型,不(bù)拘(jū)于时句(jù)式还原(yuán)以及不拘于时句式(shì)类型,不(bù)拘于时(shí),学于余句式(shì),不拘于时句式还原,不(bù)拘于时(shí)句(jù)式翻译,不拘于(yú)时句(jù)式是什(shén)么等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:
为什么梅西的人缘远比c罗好不(bù)拘于(yú)时(shí)句式类型,不拘(jū)于(yú)时句式还原
被动句。于,介词(cí),表(biǎo)示被动,受,被(bèi)。
不(bù)拘于时(shí),意(yì)思是(shì)不受时俗的拘束。
指不受(shòu)当时以求师(shī)为耻的不良风气(qì)的束缚。
时,时俗,指当时士大夫中(zhōng)耻于从(cóng)师的不良风气。
师说节(jié)选原文:李氏子蟠,年十(shí)七,好古文,六(liù)艺经传皆通(tōng)习(xí)之,不拘于时,学于余(yú)。
余嘉其能(néng)行古道
被动句。
于,介词,表示被动,受(shòu),被(bèi)。
不(bù)拘于时,意思是不受(shòu)时俗的(de)拘束。
指不受当时以求师为耻的不良风(fēng)气(qì)的束(shù)缚。
<为什么梅西的人缘远比c罗好为什么梅西的人缘远比c罗好>p> 时,时俗,指当时士(shì)大夫中耻于从(cóng)师的不良风气(qì)。 师说节选原文:李氏子蟠(pán),年十(shí)七,好古文,六艺经传皆(jiē)通习之,不拘于时,学于余(yú)。
余嘉其能行古道,作《师说》以贻(yí)之。
翻(fān)译:李家的孩(hái)子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的(de)经文和传文都普(pǔ)遍地学习了,不受时俗的拘束(shù),向我学(xué)习。
我赞许他能够遵行(xíng)古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他(tā)。
不拘(jū)于(yú)时出处(chù)意思是不受(shòu)制于从(cóng)师的时俗限(xiàn)制。
出自唐·韩愈《师说(shuō)》。
翻译:李蟠不受世(shì)俗的拘(jū)束(shù),来向我学习。
拘:拘束
时:世俗(sú)
余:我
学于(yú)余:向我(wǒ)学习
不拘于时句式
不拘于(yú)时句式是被动句。
这(zhè)句话出自(zì)于师说,原文如(rú)下:
古之(zhī)学者必有(yǒu)师。
师者,所以传道受业解惑也。
人非生而知之者(zhě),孰(shú)能无惑?惑(huò)而(ér)不从(cóng)师,其(qí)为(wèi)惑也,终(zhōng)不解矣(yǐ)。
生乎吾(wú)前,其闻道也固先(xiān)乎吾(wú),吾从(cóng)而师之;生乎吾后,其(qí)闻道也(yě)亦先乎吾(wú),吾从而(ér)师之。
吾师道也,夫庸知(zhī)其年之先后生于吾乎(hū)?是故无贵无贱,无长(zhǎng)无少(shǎo),道之(zhī)所存,师之所存(cún)也。
嗟乎!师道之不传也久矣(yǐ)!欲人之无(wú)惑也(yě)难矣!古之圣人,其出(chū)人(rén)也远矣(yǐ),犹且从师(shī)而问(wèn)焉(yān);今之众人,其下圣人也(yě)亦远矣,而耻学于(yú)师。
是故(gù)圣益圣,愚(yú)益愚。
圣(shèng)人之所(suǒ)以为圣,愚人之(zhī)所以为(wèi)愚,其皆出(chū)于此乎?爱其孝清子,择师(shī)而教(jiào)之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
彼童(tóng)子之师,授之书(shū)而习(xí)其句(jù)读者,非吾所谓派仿传其道(dào)解其惑者也(yě)。
句读之不知,惑之(zhī)不(bù)解,或师焉(yān),或(huò)不焉,小(xiǎo)学而(ér)大遗,吾未见其(qí)明也。
巫医乐师百工之人,不耻相师(shī)。
士大(dà)夫之(zhī)族(zú),曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。
问(wèn)之,则曰:“彼与彼年相若(ruò)也,道相似也。
位卑则足羞,官盛则近谀。
”呜呼!师道之不复可巧羡前知矣(yǐ)。
巫医乐师百(bǎi)工之人,君(jūn)子不齿,今其智乃反不能及,其(qí)可(kě)怪也(yě)欤!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么梅西的人缘远比c罗好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了