橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

正实数包括0吗包括负数吗,正实数包括零吗

正实数包括0吗包括负数吗,正实数包括零吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国(guó)了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)古今异(yì)义词(cí),苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng)正实数包括0吗包括负数吗,正实数包括零吗,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦(qín),二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土(tǔ)地(dì)越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国(guó)改为(wèi)秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜(shèng)负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下(xià)咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是(shì),表示转折(zhé))

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分(fēn)句的句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的(de)跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损了(le)自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉(diào)了强有力(lì)的外(wài)援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的(de)土地(dì)相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国(guó)灭亡了(le),为(wèi)什(shén)么(me)呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败(bài)了而亡国,确实(shí)是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国(guó)土(tǔ),齐国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的(de)有利形(xíng)势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地(dì),以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了(le)。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系(xì),经济(jì)得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了(le)六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其(qí)历(lì)史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈(liè)的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为(wèi)据,分(fēn)别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭(miè)亡(wáng),从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引(yǐn)古人之(zhī)言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章的(de)表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì)以及苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇(piān),士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校(xiào)书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而(ér)亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓(wèi)智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道(dào)理(lǐ)本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句(jù):举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助正实数包括0吗包括负数吗,正实数包括零吗五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其(qí)地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量(liàng) 今(jīn)义(yì):指人(rén)类思考能力(lì)与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示(shì)某一行(xíng)动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟前一(yī)分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损(sǔn)了(le)自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了(le)强有力的外(wài)援,不能(néng)独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的(de)就(jiù)获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实(shí)际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的(de)越(yuè)多(duō),他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来(lái)就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭亡了(le),为什么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕(yàn)国(guó)和赵(zhào)国的(de)国君(jūn),起(qǐ)初(chū)有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住(zhù)他们的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这(zhè)就(jiù)是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国不依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来(lái)封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国(guó)人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可(kě)以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行(xíng)战争(zhēng)。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了(le)先进的生产关系,经济(jì)得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有(yǒu)其(qí)历史的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史(shǐ),而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而(ér)应着眼于其(qí)强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文为论说(shuō)文(wén),其结构完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六(liù)国不至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂(lù)所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之(zhī)外(wài),还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 正实数包括0吗包括负数吗,正实数包括零吗

评论

5+2=