特(tè)斯(sī)拉美国官(guān)网的数据(jù)显示,特斯拉公司周四提高了其(qí)Model S、X 和Y等多款电动汽车车型在(zài)美国的(de)售价。
美国(guó)官网的标(biāo)价显示(shì),特(tè)斯拉将其所(suǒ)有Model S和X车型的价格提高了1000美元,而所(suǒ)有Model Y车型的(de)价(jià)格(gé)提(tí)高了250美元。
其中(zhōng),特斯拉将Model X在美售(shòu)价上调至了98490美(měi)元,Model X Plaid版售价上调至了108490美元。
Model S在(zài)美售价上调(diào)至(zhì)88490美元,Model S Plaid版(bǎn)售价上调至108490美元。
Model Y在美售价上调至(zhì)47490美(měi)元,Model Y长续航版售价上调至(zhì)50490美元(yuán),Model Y高性能版(bǎn)售价上调至(zhì)54490美元。
这是自4月19日以来,Model X、Model S和(hé)Model Y车型在美(měi)的(de)第二次提价(jià)。4月19日之前,特(tè)斯拉曾多(duō)次(cì)在美国降低了(le)部分车型的价格。
本月(yuè)早些(xiē)时候,特斯拉曾将Model 3两款车(chē)型在美国的价格提高(gāo)了250美元左右,而这次Model 3未在(zài)最新的提价车型行列。
特斯拉在今日(rì)的(de)另一份新(xīn)闻稿中还表示,特斯拉的日本分公司从周五开始,将接受(shòu)其Model S和Model X车型在日本的订单。
上个月,特斯拉首席(xí)执(zhí)行官马斯克(Elon Musk)曾表示(shì),该公司将优先考(kǎo)虑(lǜ)销售(shòu)增长,而不是利润(rùn)率,并希望在大规模(mó)推出自动(dòng)驾驶软件后实现盈利(lì)。但他也补充称(chēng),仍(réng)希望在(zài)可(kě)能的情况(kuàng)下提高价格,使交付与产量相匹(pǐ)配。
值得(dé)一提的是,除了在美(měi)提高售(shòu)价(jià)外,特斯拉本月早些(xiē)时候(5月2日和5月5日)也曾(céng)在(zài)中国市场(chǎng)分别两次提高过多款特斯拉(lā)车型的售价。
中(zhōng)国乘联会本(běn)周二表示,特斯拉涨价是很好的信号,体现车企(qǐ)对经(jīng)营质量的关(guān)注,有利于改善消费观望心态。让消费者(zhě)走出过度(dù)期待降价的预(yù)期,恢复正常的(de)购(gòu)买节奏。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 高宽深用什么字母表示什么,高宽深用什么字母表示出来
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了