橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么梅西的人缘远比c罗好

为什么梅西的人缘远比c罗好 劝百讽一是哪个赋,劝百讽一的意思是什么

  劝百讽一是哪个赋,劝(quàn)百(bǎi)讽一的意(yì)思(sī)是什么(me)是劝(quàn)百(bǎi)讽一,意思是形容规讽正道的言辞远远(yuǎn)及不上劝(quàn)诱奢靡的言辞(cí)的。

  关于劝百(bǎi)讽(fěng)一是哪个赋,劝(quàn)百讽一的意思是什么以及劝百讽一是哪(nǎ)个赋,劝百讽一说的是什么文体(tǐ),劝百(bǎi)讽(fěng)一的意思是(shì)什么(me),劝百讽(fěng)一的劝,劝百讽一出处等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

劝百讽(fěng)一是哪个赋(fù),劝百讽(fěng)一的(de)意思是什(shén)么

  劝百(bǎi)讽一,意(yì)思是形容(róng)规讽正道(dào)的言辞(cí)远(yuǎn)远及(jí)不上劝诱奢(shē)靡的言(yán)辞(cí)。

  意(yì)在使人警(jǐng)戒(jiè),但(dàn)结果却适得其反。

  出自《史记·司(sī)马相如列传》。

“劝(quàn)百讽一”说(shuō)的是(C)

  A.西汉初年的政(zhèng)论文(wén)

  B.汉(hàn)代骚体(tǐ)赋

  C.汉大赋

  D.汉代(dài)后期的抒情小赋(fù)

劝百(bǎi)讽一的典(diǎn)故

  《汉书.司马相如传赞(zàn)》:“扬(yáng)雄以为靡丽之赋,劝百而风一,犹骋郑(zhèng) 卫之声(shēng),曲(qū)终(zhōng)而(ér)奏雅(yǎ),不已(yǐ)戏(xì)呼!”颜(yán)师古(gǔ)注:“奢靡之辞多,而节俭为什么梅西的人缘远比c罗好之言少也。

  ”谓(wèi)相(xiāng)如之赋虽意(yì)在讽(fěng)谏,但终因奢靡之辞多而掩(yǎn)其意。

  后(hòu)以“劝百讽一”指文章意在警戒,而效果(guǒ)适得(dé)其反。

  梁启超《译印政治小(xiǎo)说序》:“富谲(jué)谏于诙谐(xié),发忠爱于(yú)馨艳,其移人之深,视庄言危论,往往有过,殆未可以劝百讽一而轻薄之(zhī)也。

  ”

劝百讽一解(jiě)释(shì)

  意思解(jiě)释:形(xíng)容规讽(fěng)正道的(de)言辞远远及不上(shàng)劝诱(yòu)奢(shē)靡(mí)的言(yán)辞。

  意在使人警戒,但结果却适得其反。

  来源出处(chù):《史记·司(sī)马相如(rú)列传》:“扬雄(xióng)以为靡丽之赋,劝(quàn)百而讽一,犹驰骋郑卫之声,曲终而奏雅,不已亏乎(hū)?”

  造(zào)句(jù)例句:梁启超《译印为什么梅西的人缘远比c罗好政治小说序(xù)》:“视庄言危论,往往有过(guò),殆未可以(yǐ)劝(quàn)百(bǎi)讽一而(ér)轻薄之也(yě)。

  ”

劝百讽一说的是什么赋

  劝百讽一说的是汉(hàn)大赋,出自《法言》一书(shū)。

  史称《法(fǎ)言》为(wèi)扬雄模仿《论毁(huǐ)并扮(bàn)语》而(ér)作,至于取名《法言》,则本于《论语·子罕篇》:法语之(zhī)言,能无从(cóng)乎和《孝经·卿大夫(fū)章》:非先王之法言(yán)不(bù)敢道(dào)。

  法有准则和使物平直的意思,所以法言就是作为准则(zé)而对事情的是非给以评判之言。

  汉大赋(fù)(新体赋)兴起于(yú)汉初,衰落于汉(hàn)末,历时四百多年。

  汉大(dà)赋是汉赋(fù)的典(diǎn)型形(xíng)式。

  汉大(dà)赋用反复问答的问答体(tǐ)形式,以铺叙渲染纤灶帝王、贵族生活(huó)为手段,以微刺(cì)帝王、贵族淫(yín)奢为旨归,结构(gòu)宏大,铺(pù)陈渲染(rǎn)了大(dà)汉帝国无可比拟的气魄与(yǔ)声威。

  劝(quàn)百讽一的(de)意思是形容规讽正道(dào)的言辞远远及不(bù)上劝诱奢靡的言辞。

  意在使人警(jǐng)戒(jiè),但结果(guǒ)却适得其(qí)反。

  “劝(quàn)”蔽竖是鼓励的(de)意思,“讽(fěng)”即讽(fěng)谏(jiàn)。

  其意是(shì)说(shuō)赋中鼓励的成分(fēn)过多,淹没了篇末的讽谏主旨,本末倒置,结果欲(yù)讽反劝,适得其反,助(zhù)长了帝(dì)王的奢侈心(xīn)理。

  这是扬(yáng)雄对汉大赋的批评(píng)。

  劝百讽一(yī)属于汉大赋,语出西(xī)汉末(mò)的《法言》。

  有人说劝百讽-出(chū)自《史(shǐ)记·司马相(xiāng)如列(liè)传》,《史(shǐ)记司马相如列(liè)传》只是(shì)对 扬雄的提法做了自(zì)己的评价认(rèn)为(wèi)形容规讽正(zhèng)道的言(yán)辞远(yuǎn)远及不上劝诱奢靡的(de)言辞。

  “扬雄以为(wèi)靡丽之赋,劝百而讽一,犹驰(chí)骋郑(zhèng)卫之声,曲终(zhōng)而奉雅,不(bù)已亏乎?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么梅西的人缘远比c罗好

评论

5+2=